КАРТИНЕ - перевод на Испанском

pintura
краска
живопись
рисунок
рисование
полотно
портрет
картину
малярные
покрасочные
роспись
cuadro
таблица
категория
картина
поле
данные
panorama
обзор
картина
представление
ландшафт
ситуация
панорама
положение
обстановка
арене
перспективы
imagen
изображение
образ
имидж
картинка
представление
фотография
фото
снимок
рисунок
облик
película
фильм
кино
пленка
кинофильм
картина
киношка
съемки
visión
видение
представление
взгляд
подход
зрение
обзор
дальновидность
мечта
прозорливость
вижн
retrato
портрет
картина
фоторобот
рисунок
изображение
фотографию

Примеры использования Картине на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вон там лес на картине над софой.
Hay un óleo de un bosque encima del sofá.
Ага. На картине.
Si, en una pintura.
И я говорю не о картине или женщине.
No hablaré sobre arte o mujeres.
Ну, душа Дориана привязана к картине.
Pues bien, el alma de Dorian se une a la pintura.
Парень, чья душа в картине?
Tipo que es alma está en una foto?
Есть новости о картине.
Tengo noticias sobre el cuadro.
Это он был на картине без головы.
Estaba en la foto sin cabeza.
И затем я нашла микропленку в картине.
Y entonces encontré el microfilm en el cuadro.
Любая информация о картине может помочь.
Cualquier información que tengas de la pieza puede ayudar.
И все это на картине.
Imagínese ver todo eso en un cuadro.
Думаю, я видел ракитники на картине Голд Чейн Холл.
Creo que hay laburnos en el cuadro en Gold Cheyne Hall.
Здесь был шприц со смертельной жидкостью, спрятанный в картине.
Había una jeringa con un líquido letal escondida en el cuadro.
Что вы можете рассказать нам о похищенной картине?
¿Puede hablarnos de la pintura que han robado?
она выглядела как фигура на картине.
parecía una figura de un cuadro.
Имвлические цифры в темной картине.
Figuras simbólicas en las artes oscuras".
я видела ее на картине или что-то вроде того.
la he visto… como en un cuadro o algo.
Какого ваше профессиональное мнение об этой картине?
¿Cuál es su apreciación profesional sobre esta pieza?
Вы сказали, что дерево на картине сгнило.
El árbol en la pintura. Dijo que estaba podrido por dentro.
Это он, тот Зайгон теперь на картине.
¡Es él! El zygon ahora está en la pintura.
Я думал о картине.
Yo pensaba en el cuadro.
Результатов: 385, Время: 0.1199

Картине на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский