Примеры использования Коммерческие организации на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
где производители картофеля и коммерческие организации сотрудничают со специалистами в области любительских картофельных культур для выращивания
деятельность учебные заведения и правительственные, благотворительные и коммерческие организации, заинтересованные в проведении научных исследований по вопросам водоснабжения, а также в принятии мер по охране и рациональному использованию водных ресурсов.
Консультативный комитет просит Генерального секретаря провести обследование условий соглашения, в соответствии с которым различные организации, представляющие прессу, и другие коммерческие организации занимают помещения в зданиях Организации Объединенных Наций,
телефонные справочники, коммерческие организации, печать, библиотечные материалы
Анализ капиталовложений в коммерческих организациях с помощью соответствующих методов и приемов.
Программы развития коммерческих организаций сельских женщин и управления ими;
Страна сотрудничает с порядка 15 неправительственными и 15 коммерческими организациями.
Там располагалась отдельная коммерческая организация.
Должник или лицо является коммерческой организацией; или.
К числу таких мер и инструментов относятся кодексы поведения исследовательских и коммерческих организаций и инициативы на низовом уровне,
Кооперативы рассматриваются и регистрируются в качестве коммерческих организаций, которые в своей деятельности руководствуются идеалами
передачи технологии, предлагаемые коммерческими организациями;
Кроме того, по меньшей мере столько же, вероятно, расходуется коммерческими организациями( как для своих собственных целей,
В рамках крупномасштабной программы помощи во Вьетнаме особое внимание уделяется также активизации диалога между представителями коммерческих организаций и государственных орга- нов.
Заслуживает внимания пример некоторых развивающихся стран, которые заключили соглашения с коммерческими организациями о передаче им технологии малоразмерных спутников.
Активы каких-либо коммерческих организаций по причине их связей с террористическими группами или террористической деятельностью в Украине не блокировались.
Соединенные Штаты намерены инвестировать в ключевые потенциалы и взаимоотношения с союзниками и коммерческими организациями.
научных и коммерческих организаций.
финансовых задач коммерческих организаций.
Разработке, претворению в жизнь и координации политических мер помогали формальные и неформальные контакты с ведущими коммерческими организациями, а также секторальные связи.