КОММЕРЧЕСКУЮ ЦЕННОСТЬ - перевод на Испанском

valor comercial
коммерческую ценность
коммерческую стоимость
рыночная стоимость
коммерческое значение
коммерческую выгоду

Примеры использования Коммерческую ценность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
создание плантаций тех видов, которые имеют коммерческую ценность; повышение стоимости малых и средних земельных участков;
el establecimiento de plantaciones de especies con valor comercial; el aumento del valor de los terrenos pequeños
имеющие низкую коммерческую ценность, например ставрида, тропические скумбрии( Rastrelliger spp.),
así como especies de bajo valor comercial, como jurel, caballa del Indo-Pacífico(Rastrelliger spp.), elasmobranquios(por ejemplo,
меньшей степени в большинстве стран теперь имеет бóльшую коммерческую ценность, и прилов некоторых видов,
las capturas incidentales cada vez tenían en mayor o menor grado una importancia comercial más destacada,
принятым в целях охраны конфиденциальности данных и информации, имеющих коммерческую ценность.
las medidas adoptadas para proteger el carácter confidencial de los datos y la información de valor comercial.
условий на урановом рынке( определяющих коммерческую ценность плутония), гарантии предоставления услуг в отношении отработавшего топлива могут принимать различные формы:
las condiciones del mercado de uranio(que afecta al valor comercial del plutonio), la garantía de servicio para el combustible gastado puede adoptar distintas formas: a disponibilidad de almacenamiento provisional,
также путем предотвращения быстрого имитирования продуктов и процессов, которое снижает коммерческую ценность нововведений, и стимулы к инвестированию средств
de obras de expresión original y al impedir una imitación rápida que reduciría el valor comercial de la innovación y reduciría los estímulos a la inversión,
Коммерческая ценность ресурсов в абсолютном выражении;
El valor comercial de los recursos, en términos absolutos;
У него есть коммерческая ценность?
Bueno,¿tiene algún valor comercial?
Какова коммерческая ценность первоначальных предложений, представленных странами в отношении четвертого способа?
¿Cuál es el valor comercial de las ofertas iniciales presentadas por los países en el Modo 4?
обладающим свойствами инсектицида, коммерческая ценность других получаемых изомеров весьма ограниченна или же полностью отсутствует.
que tiene propiedades insecticidas, los otros isómeros que se obtienen apenas tienen valor comercial.
В целом следует констатировать, что, как показывают данные и расчеты, коммерческая ценность двух участков практически одинакова.
En resumen, los datos y los cálculos muestran que el valor comercial de ambas zonas es prácticamente idéntico.
Некоторые рыбные запасы истощились настолько, что их коммерческая ценность стала незначительной.
Ciertas poblaciones de peces han disminuido hasta tal punto que su valor comercial se ha vuelto insignificante.
Калькуляция на основе сметной коммерческой ценности разделенного на две части заявочного района;
Cálculo basado en el valor comercial estimado de la división del área a que se refiere la solicitud en dos partes;
информации, позволяющих Совету обозначить зарезервированный район с учетом предположительной коммерческой ценности каждой части.
información suficientes para que el Consejo pueda designar un área reservada sobre la base del valor comercial estimado de cada una de las partes.
которые двумерны по своему характеру, относительно несложно разделить потенциальное конкрециеносное поле на два участка одинаковой предположительной коммерческой ценности.
era relativamente fácil dividir un posible yacimiento de dos áreas cuyo valor comercial estimado fuera el mismo.
первоначальной стоимости и коммерческой ценности запасных частей.
el costo inicial y el valor comercial de los repuestos.
на две группы одинаковой предполагаемой коммерческой ценности, которые могут и не состоять из прилежащих блоков.
que no deberán constar necesariamente de bloques contiguos, de igual valor comercial estimado.
Однако Группа считает, что нет доказательств коммерческой ценности утраченных учебных и научно-исследовательских материалов.
El Grupo determina, sin embargo, que no hay pruebas de que el material didáctico y de investigación perdido tuviera un valor comercial.
другие образующиеся изомеры не представляют почти никакой коммерческой ценности.
los otros isómeros obtenidos tienen escaso valor comercial o ninguno.
в том числе данные, использованные для определения их коммерческой ценности.
incluidos los datos empleados para determinar su valor comercial.
Результатов: 61, Время: 0.0352

Коммерческую ценность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский