КОМПЛЕКСНОЕ УПРАВЛЕНИЕ - перевод на Испанском

gestión integrada
ordenación integrada
gestión integral
комплексного управления
всеобъемлющее управление
всестороннему управлению
общее управление
administración integrada
ordenación integral
manejo integrado

Примеры использования Комплексное управление на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Для этого необходимо комплексное управление водными ресурсами.
Por consiguiente, es preciso contar con una gestión integrada de los recursos hídricos.
Первым из них являются оценка воды и комплексное управление водными ресурсами.
En primer lugar, la valoración del agua y de su gestión integrada.
Программная область A. Комплексное управление прибрежными районами.
Área de programa A. Ordenación integrada de las zonas costeras.
Комплексное управление землепользованием и тесная увязка землепользования
Realizar una gestión integral de la tierra y, mediante la integración del uso de la tierra
И наконец, были определены новые направления работы, такие, как комплексное управление водными ресурсами
Finalmente, se identificaron nuevas líneas de trabajo como son la gestión integral de recursos hídricos
проектирование систем аквакультуры и комплексное управление системами водоразделов.
la ingeniería de la acuicultura y la ordenación integral de las cuencas hídricas. ollo.
Европейский фонд управления качеством( ЕФУК) и Комплексное управление качеством( КУК).
la Fórmula Europea de Gestión de Calidad(EFQM) y la Gestión Integral de la Calidad(TQM).
и Закон№ 25. 621( Комплексное управление промышленными отходами).
Ley 25.612(Gestión Integral de los Residuos Industriales).
По мнению Комитета, комплексное управление подразумевает использование ресурсов комплексным образом
A juicio de la Comisión, una gestión integrada significa la utilización de los recursos en forma integrada
Однако более долгосрочным решением является комплексное управление цепочкой поставок, которое будет дополнять систему<< Атлас>>
Sin embargo, la solución a más largo plazo consiste en una estructura de gestión integrada de la cadena de suministro que complemente el sistema Atlas.
В частности, прибрежным государствам предписывается поощрять комплексное управление и устойчивое развитие прибрежных районов
En particular, se pide a los Estados ribereños que promuevan una ordenación integrada y un desarrollo sostenible de las zonas costeras
Консультант ФАО по проекту<< Комплексное управление прибрежными районами>>
Consultor para el proyecto de la FAO sobre ordenación integrada de las zonas costeras(ICAM)
Секретариат КБОООН также внимательно следит за разработкой инициативы Комплексное управление земельными и водными ресурсами( КУЗВР) в Африке.
La secretaría de la CLD también ha venido prestando atención al programa propuesto de Gestión Integrada de las Tierras y el Agua(GITA) en África.
В соответствии с подходом, предусматривающим комплексное управление прибрежными зонами,
En consonancia con el enfoque de la ordenación integrada de las zonas costeras,
Совещание по развертыванию ТПС 1" Комплексное управление международными речными,
Reunión de puesta en marcha de la RPT 1 sobre el ordenamiento integrado de las cuencas hidrográficas,
Водные ресурсы: гидрологическое планирование, комплексное управление грунтовыми и поверхностными водами,
Recursos hídricos: planificación hidrológica, gestión integrada de aguas subterráneas
Комплексное управление водными ресурсами крупных трансграничных речных,
Gestión integrada de los recursos hídricos de las grandes cuencas fluviales,
Стабильный и прогнозируемый уровень регулярных ресурсов позволяет ПРООН осуществлять комплексное управление и разработку программ, сосредоточенных на долгосрочной эффективности и устойчивости.
Un nivel de recursos ordinarios estable y previsible permite al PNUD llevar a cabo una gestión integrada y una programación centrada en conseguir una eficacia y sostenibilidad a largo plazo.
Ряд делегаций отметили комплексное управление морскими и прибрежными районами( КУМПР)
Varias delegaciones se refirieron a la ordenación integrada de las zonas costeras y marinas
Консультант ФАО по проекту" Комплексное управление прибрежными районами" для Гамбии:
Consultor para el proyecto de la FAO sobre ordenación integrada de las zonas costeras(ICAM)
Результатов: 502, Время: 0.0547

Комплексное управление на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский