КОНКРЕТНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ - перевод на Испанском

información específica
información concreta

Примеры использования Конкретной информацией на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он не располагает конкретной информацией о бюджетных ассигнованиях по каждому министерству на проекты, направленные на борьбу с дискриминацией,
No dispone de información específica sobre las partidas presupuestarias a cada ministerio para proyectos orientados a combatir la discriminación,
Их можно кратко изложить следующим образом: a направление уведомлений в секретариат ВТО в отношении обмена конкретной информацией; b отмена ограничительных мер в торговле;
Esas dificultades pueden producirse respecto de: a las notificaciones a la secretaría de la OMC que entrañan la divulgación de información específica; b la eliminación de las medidas restrictivas del comercio;
Центр по геоинформационным системам на БСООН создаст хранилище базовых карт, которые могли бы дополняться группами по геоинформационным системам миссий собственной конкретной информацией, такой, как места размещения войск, районы эвакуации и дорожные условия.
El Centro del Sistema de Información Geográfica de la Base Logística crearía un archivo de material cartográfico básico que las dependencias del Sistema de Información Geográfica de las misiones podrían complementar con información específica sobre, por ejemplo, la ubicación de las tropas, las zonas de evacuación y el estado de los caminos.
с последующим изложением в шести абзацах подробных данных о каждом лице и конкретной информацией о действиях, которые они предположительно предпринимали.
seguida por seis párrafos detallados referentes a cada persona, con información específica sobre los actos que se les imputaban.
целей правоохранительной деятельности( например, данными об идентификации незаконного огнестрельного оружия и конкретной информацией об испытаниях, проведенных в отношении огнестрельного оружия
datos para la identificación de las armas de fuego empleadas con fines ilícitos e información especializada sobre las pruebas efectuadas con armas de fuego y municiones que se hayan utilizado
которая включает ознакомление с конкретной информацией относительно запрещения таких действий,
lo que incluye información concreta con respecto a la prohibición de la tortura,
июня 1995 года сообщила, что она не располагает никакой конкретной информацией, подлежащей представлению за отчетный период во исполнение запроса, содержащегося в решении 49/ 436 Генеральной Ассамблеи относительно осуществления резолюции 46/ 215.
señaló que no tenía información concreta que presentar en relación con la decisión 49/436 de la Asamblea General relativa a la aplicación de la resolución 46/215 durante el período objeto de informe.
следя за выполнением их судами охранных и хозяйственных мер, введенных РРХО, в которых они состоят членами, они снабжали рыбохозяйственные предприятия сведениями о требованиях, предъявляемых к промыслу в открытом море, и конкретной информацией об их обязанностях в районах, охватываемых этими организациями.
ordenación aprobadas por las organizaciones regionales de ordenación pesquera a las que pertenecen por parte de sus barcos se asegura mediante el suministro de información general a la industria sobre los requisitos para pescar en la alta mar y de información concreta sobre las obligaciones en los sectores de competencia de dichas organizaciones.
следя за выполнением их судами охранных и хозяйственных мер, введенных РРХО, в которых они состоят членами, они снабжали рыбохозяйственные предприятия сведениями о требованиях, предъявляемых к промыслу в открытом море, и конкретной информацией об их обязанностях в районах, охватываемых РРХО.
ordenación aprobadas por las organizaciones regionales de ordenación pesquera a las que pertenecían por parte de sus barcos se aseguraba mediante el suministro de información general a la industria sobre los requisitos para pescar en alta mar y de información concreta sobre las obligaciones en los sectores de competencia de dichas organizaciones.
Конкретной информации о месте их задержания Министерство государственной безопасности Китая не сообщило.
El Ministerio de Seguridad del Estado no dio detalles concretos sobre dónde se encontraban detenidos.
Конкретной информации об условиях этой договоренности нет.
No existe información precisa sobre las condiciones del acuerdo.
В СРС не содержалось конкретной информации по этому вопросу.
En el marco de cooperación nacional no figuraba información precisa sobre este tema.
Такая конкретная информация будет более полезной, чем анализ статистических данных.
Estas informaciones concretas serían mucho más útiles que un análisis de las estadísticas.
Конкретная информация, касающаяся статей конвенции.
Informaciones concretas acerca de los artículos de la Convención.
Конкретная информация по каждому положению Конвенции.
Datos específicos sobre cada una de las disposiciones de la Convención.
Наконец, в докладах не содержится конкретной информации о том, могут ли осуществлять свои права женщины чернокожего
Por último, los informes no contienen datos específicos acerca de las posibilidades que tienen las mujeres negras
Вместе с тем Комитет отмечает, что в докладе Генерального секретаря содержится недостаточно конкретной информации о выводах этого обзора
La Comisión hacer notar, sin embargo, que el informe contiene pocos detalles concretos sobre las conclusiones de este examen
Комитет выразил сожаление по поводу отсутствия в докладах конкретной информации о практической реализации положений Конвенции( пункты 510 и 529- 535).
El Comité lamentó la falta de informaciones concretas para poner en práctica las disposiciones de la Convención(párrs. 510 y 529 a 535).
Однако Комитет отмечает отсутствие конкретной информации, необходимой для оценки того,
Ahora bien, el Comité observa la ausencia de la información concreta que es necesaria para determinar
он дает мало конкретной информации.
ofrece poca información precisa.
Результатов: 40, Время: 0.0342

Конкретной информацией на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский