КОНТРОЛИРУЕМЫХ - перевод на Испанском

controladas
контролировать
управлять
сдерживать
отслеживать
регулировать
распоряжаться
следить за
контроля
контролирования
сдерживания
vigilada
контролировать
следить за
отслеживать
наблюдать за
охранять
присматривать
мониторинга
контроля за
наблюдения за
отслеживания
supervisadas
контролировать
отслеживать
следить за
наблюдать за
мониторинга
контроля за
наблюдения за
отслеживания
надзора за
контролирования
fiscalizadas
контролировать
контроль за
мониторинга
надзору за
следить за
наблюдения
sujetas
парень
объект
зависеть
подлежащее
испытуемый
субъектом
подлежит
предметом
условии
распространяется
controlados
контролировать
управлять
сдерживать
отслеживать
регулировать
распоряжаться
следить за
контроля
контролирования
сдерживания
vigiladas
контролировать
следить за
отслеживать
наблюдать за
охранять
присматривать
мониторинга
контроля за
наблюдения за
отслеживания
controlada
контролировать
управлять
сдерживать
отслеживать
регулировать
распоряжаться
следить за
контроля
контролирования
сдерживания
controlado
контролировать
управлять
сдерживать
отслеживать
регулировать
распоряжаться
следить за
контроля
контролирования
сдерживания
supervisados
контролировать
отслеживать
следить за
наблюдать за
мониторинга
контроля за
наблюдения за
отслеживания
надзора за
контролирования
vigilados
контролировать
следить за
отслеживать
наблюдать за
охранять
присматривать
мониторинга
контроля за
наблюдения за
отслеживания

Примеры использования Контролируемых на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
находящихся в собственности или контролируемых прямо или косвенно инвестором, и включает.
poseído o controlado directa o indirectamente por un inversor, y que abarque.
Латвия приняла закон о контролируемых поставках и применяет необходимые методы в деятельности полиции.
Letonia había promulgado legislación sobre entregas vigiladas y empleaba las técnicas necesarias en las actividades policiales.
Несанкционированный полет этого вертолета проходил в районах, контролируемых боснийскими хорватами
El vuelo no autorizado se efectuó en una zona controlada por los croatas de Bosnia
Чтобы мы это поняли, европейские пассажиры Malaysia Airlines MH- 17 сбитого над территорией контролируемых повстанцами заплатили за их жизнью.
Los pasajeros, la mayoría europeos, del vuelo 17 de Malaysia Airlines, derribado sobre el territorio controlado por los rebeldes, pagaron con su vida la tardanza en comprenderlo por parte de las autoridades.
организации дальних поездок по всей территории страны была развернута сеть транзитных центров, контролируемых МОМ.
los viajes a lugares distantes, se ha establecido en todo el país una red de centros de tránsito supervisados por la Organización Internacional para las Migraciones.
Португалия приняла закон о контролируемых поставках и учредила специализированные службы, занимающиеся этим вопросом.
Portugal promulgó legislación sobre entregas vigiladas y estableció servicios especializados para que se encargasen de esta cuestión.
Было заявлено, что в настоящее время восемь из 16 полицейских участков находятся под контролем во избежание перевода заключенных из контролируемых тюрем в неконтролируемые.
Se afirmó que se estaban controlando 8 de las 16 comisarías para evitar el traslado de presos de una cárcel controlada a otra no controlada..
Комитет был информирован о том, что с 2010 года количество постов, посещаемых и контролируемых военными наблюдателями Миссии, увеличилось на 40 процентов.
Se informó a la Comisión de que el número de emplazamientos visitados y vigilados por los observadores militares de la Misión había aumentado en un 40% desde 2010.
Обзор был основан на 10- процентной выборке работодателей, контролируемых Министерством.
El examen se basó en una muestra del 10% de los empleadores supervisados por el Departamento.
Что касается вопроса, озаглавленного" Повышение эффективности контролируемых поставок между государствами", то были приняты следующие рекомендации.
Con respecto a la cuestión titulada" Aumento de la eficacia de las entregas vigiladas entre Estados" se formularon las siguientes recomendaciones.
отдельных изомеров в контролируемых условиях лаборатории.
de distintos isómeros en un ambiente de laboratorio controlado.
Мусульманские религиозные памятники в контролируемых правительством районах реставрируются,
Los monumentos religiosos musulmanes en la zona controlada por el Gobierno están siendo restaurados,
облегчить осуществление контролируемых поставок.
facilitar la realización de entregas vigiladas.
Общемировые среднегодовые дозы контролируемых работников и связанные с этим коллeктивные дозы за 1985- 1989 годы кратко излагаются в таблице 3.
Las dosis anuales medias mundiales de los trabajadores vigilados y las dosis colectivas conexas de 1985-1989 se resumen en el cuadro 3.
основная часть работы будет выполняться за пределами стройки в контролируемых условиях.
el grueso del trabajo se haría en otro lugar y en un entorno controlado.
Положение является более тревожным в северных районах страны, контролируемых СОБ- НС, и оно еще более усугубляется тем, что виновные в совершении таких преступлений неизменно остаются безнаказанными.
La situación es más grave en la región meridional del país, controlada por las FDS-FN, y se ve agravada por la impunidad de los autores.
связи для содействия успешному проведению контролируемых поставок.
la comunicación al objeto de impulsar la realización de entregas vigiladas con éxito.
Поскольку число контролируемых работников изменилось лишь незначительно,
Como el número de los trabajadores vigilados ha cambiado muy poco,
подвергают жестокой эксплуатации в контролируемых условиях.
sometiéndolas a un trabajo controlado y en condiciones abusivas.
торговал продовольствием в контролируемых УНИТА районах;
comerciaba con alimentos en la zona controlada por la UNITA;
Результатов: 1651, Время: 0.0493

Контролируемых на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский