КОНЦЕПТУАЛЬНЫХ ОСНОВ - перевод на Испанском

marco
система
марко
механизм
рамках
рамочной
основу
контексте
базы
структуру
линии
marco conceptual
концептуальные рамки
концептуальную основу
концепция
концептуальной базы
концептуальная система
de las bases conceptuales
de los fundamentos conceptuales
marcos conceptuales
концептуальные рамки
концептуальную основу
концепция
концептуальной базы
концептуальная система

Примеры использования Концептуальных основ на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Разработка глобальных концептуальных основ прав ребенка для руководства разработкой политики в отношении программ
Formular el marco conceptual mundial de los derechos del niño a fin de orientar las políticas
утверждение десятилетнего стратегического плана и концептуальных основ ознаменует собой начало нового этапа в ее осуществлении.
que la aprobación del plan y marco estratégico decenal represente el comienzo de una nueva fase en su aplicación.
социальным гарантиям провела оценку возможных концептуальных основ, способных обеспечить сбалансированный подход к вызовам, связанным со смежными экологическими
ambientales ha evaluado posibles marcos conceptuales que podrían brindar un enfoque equilibrado para el problema de las cuestiones sociales
В частности, Межсекретариатская рабочая группа предлагает продолжить разработку в течение следующего года концептуальных основ и провести совещание группы экспертов для обзора и оценки концептуальных основ после завершения работы над первоначальным проектом.
En concreto, el Grupo de Trabajo propone la continuación durante el próximo año de la labor de elaboración del Marco y la convocatoria de una reunión de grupo de expertos para examinar y evaluar el Marco una vez concluido el proyecto inicial.
Аналогичным образом ряд концептуальных основ и других представлений, вытекающих из договорного права на здоровье, обеспечивает полезное руководство в отношении не имеющих обязательной юридической силы международных документов, связанных с психическими заболеваниями.
Por otra parte, diversos marcos conceptuales y otras enseñanzas resultantes del derecho a la salud reconocido en los tratados proporcionan orientaciones útiles en lo que respeta a los instrumentos internacionales no vinculantes relacionados con la discapacidad mental.
сухих субгумидных районах и особо отмечая необходимость реализации десятилетнего стратегического плана и концептуальных основ в полном объеме.
subhúmedas secas y poniendo de relieve la necesidad de que el marco y plan estratégico decenal se aplique plenamente.
механизмов и концептуальных основ, а также наборов показателей и регулярно проводить их
los mecanismos y los marcos conceptuales y conjuntos de indicadores propuestos se pusieran a prueba
Поэтому стороны призвали к разработке здравых концептуальных основ политики в отношении биотоплива,
Por lo tanto, las partes instaron a que se elaboraran marcos políticos sólidos en lo referente a los biocombustibles,
Записку Секретариата о проекте десятилетнего стратегического плана и концептуальных основ деятельности по активизации осуществления Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием( 2008- 2018 годы)( A/ C. 2/ 62/ 7);
Nota de la Secretaría sobre el marco y el plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación(2008-2018)(A/C.2/62/7).
Рассмотрение доклада и проекта десятилетнего стратегического плана и концептуальных основ деятельности по активизации осуществления КБООН, которые поступят от Специальной рабочей группы, учрежденной пунктом 1 решения ICCD/ COP( 7)/ L. 27;
Examen del informe y el proyecto de marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la CLD transmitido por el Grupo de Trabajo establecido en virtud del párrafo 1 del documento ICCD/COP(7)/L.27;
Поощрять региональное сотрудничество в разработке концептуальных основ торговой политики
Promover la cooperación regional en la formulación de marcos de políticas comerciales
Принятие 10летнего стратегического плана и концептуальных основ деятельности по активизации осуществления Конвенции( 2008- 2018 годы)( A/ C. 2/ 62/ 7,
El marco y plan estratégico decenal(2008-2018) para mejorar la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación(A/C.2/62/7, anexo) preparó el terreno
ЮНКТАД должна поощрять региональное сотрудничество в разработке концептуальных основ торговой политики
La UNCTAD debe promover la cooperación regional en la formulación de marcos de políticas comerciales
Эту деятельность следует рассматривать в контексте проекта десятилетнего стратегического плана и концептуальных основ деятельности по активизации осуществления КБОООН( 2008- 2018 годы),
Esas actividades deben considerarse en el contexto del proyecto de marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención(2008- 2018)
подходах к процессу развития и разработке концептуальных основ, стратегий и методических указаний
los enfoques del desarrollo y en la formulación de marcos conceptuales, políticas y orientaciones,
На своем совещании в ноябре 2007 года Рабочая группа предложила заняться разработкой концептуальных основ статистики охраны здоровья,
En su reunión de noviembre de 2007, el Grupo de Trabajo propuso acometer la tarea de elaboración de un Marco para las estadísticas de salud
Презентация концептуальных основ на совещании группы экспертов,
La presentación del Marco en una reunión de un grupo de expertos,
Задача концептуальных основ состоит не в том, чтобы конкретно описать каждый вид связи,
El propósito del Marco no es especificar cada relación,
Кроме того, Группа должна оказывать содействие в разработке концептуальных основ статистики цен, которые позволяли бы объяснять взаимосвязь между различными индексами цен,
El Grupo también debería prestar asistencia en la elaboración de un marco de estadísticas de precios que pueda explicar las vinculaciones entre los diversos índices de precios,
Оказание содействия в разработке концептуальных основ для статистики цен, которые позволяли бы объяснять связи между различными индексами цен,
Ayudar a elaborar un marco de estadísticas de precios que pueda explicar las vinculaciones entre los diversos índices de precios,
Результатов: 194, Время: 0.1004

Концептуальных основ на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский