Примеры использования Которые пострадали на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
солидарность с жертвами, которые пострадали в наибольшей степени: теми, кто находился в непосредственной близости от Чернобыльской
В целом эта программа предназначена для женщин, которые пострадали от актов насилия, совершенных их бывшими супругами
В нескольких планах говорится о политике, позволяющей женщинам, которые пострадали или опасаются, что могут пострадать от преследований по признаку пола,
Лечебно- профилактические учреждения круглосуточно осуществляют прием детей, которые пострадали от жестокого обращения,
Я хотел бы воспользоваться этой возможностью и воздать дань уважения всем палестинцам, которые пострадали в справедливой борьбе за право жить свободными
Нынешняя сессия Генеральной Ассамблеи способна внести вклад в решение проблемы компенсации многим странам с переходной экономикой, которые пострадали в результате осуществления санкций, которые были введены Советом Безопасности против Югославии.
Наконец, международное сообщество, НПО и Организация Объединенных Наций должны модифицировать свои методы работы и повысить свой потенциал реагирования, с тем чтобы сделать возможным предоставление защиты семьям, которые пострадали от насильственных исчезновений.
местным жительницам, которые пострадали в результате притока беженцев в их общины.
лин, которые пострадали в результате строительства разделительной стены.
гражданской войны, но мы глубоко сочувствуем народам других регионов, которые пострадали в результате конфликтов.
МООНК продолжала оказывать содействие работе Имплементационной комиссии по восстановлению объектов культурного и религиозного наследия, которые пострадали или были разрушены во время беспорядков, которые имели место в марте 2004 года.
В этой связи существует особая ответственность по отношению к населению бывших подопечных территорий Организации Объединенных Наций, которые пострадали в результате испытаний ядерного оружия, проводившихся в период опеки.
Начиная с 2000 года представительством Международной организации по миграции в Украине оказана помощь более чем 7 000 лиц, которые пострадали от торговли людьми,
восстановлению по восстановлению 34 объектов культурного и религиозного наследия, которые пострадали или были уничтожены в период сопровождавшихся насилием беспорядков в марте 2004 года.
политических правах Комитет по правам человека полномочен получать сообщения от конкретных лиц, которые пострадали от нарушений положений Пакта вследствие действий государств.
странам и народам, которые пострадали от последствий ураганов
Йемен является одной из стран, которые пострадали от терроризма. Йемен не занимается экспортом терроризма,
В октябре 2006 года правительство приступило к выплате компенсации 2 000 жителям Ганы, которые пострадали от нарушений прав человека при бывших правительствах,
сокращение мощностей нефтеперерабатывающих предприятий, которые пострадали от стихийных и других бедствий.
Ноября 2001 года Специальный докладчик направил правительству Тонги призыв к незамедлительным действиям по поводу положения приблизительно 600 китайских мигрантов, которые пострадали вследствие актов расизма