КОТОРЫЕ РАЗРАБАТЫВАЮТ - перевод на Испанском

que elaboran
разработка
разрабатывать
que formulan
разработке
que desarrollan
que preparan
готовиться к
подготовить
приготовить
подготовка
подготовиться
que elaboren
разработка
разрабатывать
que redactan

Примеры использования Которые разрабатывают на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Общины, которые разрабатывают меры, обеспечивающие вовлечение инвалидов в экономическую и социальную деятельность,
Las comunidades que desarrollan procesos para garantizar la inclusión de las personas con discapacidad en las actividades económicas
Показатель( a)( i) следует читать:<< Увеличение числа стран и городов, которые разрабатывают и учитывают методы
El indicador a i debe decir:" Mayor número de países y ciudades que elaboran e integran enfoques
Кроме того, возможно, следует уделить некоторое внимание вопросу о координации деятельности Юридического подкомитета с деятельностью других межправительственных органов, которые разрабатывают международно-правовые документы, касающиеся космической деятельности.
Un asunto al que debe prestarse cierta atención podría ser el de la forma de coordinar la labor de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos con la de otros órganos intergubernamentales que formulan instrumentos jurídicos internacionales relativos al espacio.
Что касается государств- неучастников, которые разрабатывают новые виды противопехотных мин,
Con respecto a los Estados no partes que desarrollan nuevos tipos de minas antipersonal,
В целом представителями промышленности выступают представители компа- ний, которые разрабатывают компьютерное и теле- коммуникационное оборудование,
En general, los representantes de la industria comprenden empresas que fabrican equipo informático y de telecomunicaciones, programas informáticos
Созданы и действуют межведомственные рабочие группы, которые разрабатывают совместные планы о взаимодействии
Se han establecido grupos de trabajo interdepartamentales que preparan planes conjuntos de cooperación,
Однако многие организации системы Организации Объединенных Наций, которые разрабатывают КСПР, не смогли выполнить необходимые и достаточные предварительные условия для рентабельного внедрения такой системы.
Sin embargo, muchas organizaciones del sistema de las Naciones Unidas que desarrollan actualmente un sistema de PRE no han cumplido las condiciones previas necesarias y suficientes que se requieren para una puesta en práctica rentable de un sistema de ese tipo.
профессиональными менеджерами фондов, которые разрабатывают стратегии распределения активов
los gestores profesionales de fondos que elaboran sus estrategias en materia de distribución de activos
оказываемую странам, которые разрабатывают Рамочную программу Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития.
de cambio climático y el apoyo prestado a los países que preparan marcos de asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo.
представителей муниципальных собраний, которые разрабатывают бюджеты.
también a los representantes de las asambleas municipales que elaboran los presupuestos.
так и международных, которые разрабатывают меры, касающиеся гендерных и социальных вопросов в центральноамериканском регионе( семь стран).
nacionales e internacionales, que desarrollan acciones relacionadas con el tema en la subregión centroamericana(siete países).
Например, в Марокко в соответствии с национальной стратегией в интересах пожилых лиц правительство оказывает финансовую поддержку организациям гражданского общества, которые разрабатывают программы, обеспечивающие связь между представителями разных поколений,
Por ejemplo, en Marruecos, la Estrategia Nacional para las Personas de Edad permite que el Gobierno ayude financieramente a las organizaciones de la sociedad civil que elaboran programas intergeneracionales y proporcionan capacitación a las personas
и компании, которые разрабатывают, производят и распространяют медикаменты
y las empresas que desarrollen, produzcan y distribuyan drogas
В соответствии с указом также приостанавливается выдача разрешений на въезд иностранцам, которые разрабатывают, осуществляют или получают выгоды от мер политики, препятствующих прогрессу в переговорах,
Además, la proclamación suspende el ingreso de extranjeros que formulen o ejecuten políticas que obstaculicen el progreso de las negociaciones destinadas a restablecer el gobierno constitucional en Haití,
действующий при ней Международный совет по стандартам аудита и страхования( МССАС), которые разрабатывают и издают Международные стандарты аудита( МСА).
en particular su Comisión Internacional de Normas de Auditoría y Seguros(IAASB), que formula y promulga las normas internacionales de auditoría(NIA).
другим сотрудничающим организациям, которые разрабатывают и реализуют инновационные
otras organizaciones afines que establecen y ejecutan prácticas innovadoras
В трех докладах, полученных от стран, которые разрабатывают НПД, конкретно указаны участники,
En tres informes de países que estaban preparando PAN se mencionaba concretamente a los actores,
В трех докладах, полученных от стран, которые разрабатывают НПД, и одном докладе страны, осуществляющей свою НПД, содержится подробный перечень
En tres informes de países que están preparando sus PAN y en uno de un país que lo está ejecutando se presenta información detallada
Увеличение числа стран, которые разрабатывают свои национальные стратегии
Mayor número de países que basan sus políticas y programas de desarrollo,
план действий для тех стран, которые разрабатывают новые рамочные программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития на 2009- 2010 годы.
el Desarrollo está elaborando un instrumento operacional perfeccionado, o plan de acción, para los países que están elaborando nuevos MANUD en el período 2009-2010.
Результатов: 91, Время: 0.0586

Которые разрабатывают на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский