Примеры использования Который может использоваться на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Форма запроса об исключении из перечня представляет собой факультативный инструмент, который может использоваться либо ходатайствующим лицом для представления запроса об исключении из перечня координатору,
Эта система является одним из инструментов управления, который может использоваться, например, для контроля за пробегом автотранспортных средств
федеральное правительство обеспечивает компании надежным инструментом, который может использоваться для определения масштабов разрыва в оплате труда в компании,
Она является также одним из мощных инструментов, который может использоваться на торговых переговорах( например,
международно признанным ориентиром, который может использоваться для оценки прогресса в осуществлении таких прав.
эффективного метода для оценки расходов по проведению переписи, который может использоваться для сопоставления связанных с переписью расходов по регионам и/ или странам.
Следует отметить, что на специальном счете для Международного трибунала по бывшей Югославии имеется неизрасходованный остаток в размере 16 371 000 долл. США, который может использоваться для покрытия дополнительных потребностей в размере 14 060 300 долл. США, предложенных в настоящем докладе.
По мнению других экспертов, система ИС является объективным механизмом, который может использоваться для защиты и вознаграждения творчества в сфере программного обеспечения,
Основная цель словаря-- обеспечение доступа к единому набору данных, который может использоваться в качестве источника топонимов в картографии,
Рекомендация 3: Необходимо добиваться разработки точного и эффективного метода оценки расходов на проведение переписи населения, который может использоваться для сопоставления расходов на перепись населения в регионах и/ или странах.
Председатель ККАВ вновь заявил о том, что последовательное принятие решений о сохранении коэффициента пересчета на валовую основу в размере 46, 25 процента не означает, что это единственный коэффициент, который может использоваться.
Например, в мае 1992 года Латиноамериканским резервным фондом был создан механизм краткосрочных кредитов, который может использоваться коммерческими банками для финансирования экспорта в государствах- членах.
позволили Конференции достичь согласия относительно начала переговоров по договору о запрещении производства расщепляющегося материала, который может использоваться для производства ядерного оружия.
Необходим дальнейший прогресс в проведении реформы сектора безопасности с целью не допустить до вывода Миссии возникновения<< вакуума>> безопасности, который может использоваться для дестабилизации обстановки.
создать трудности для расследования посредством уничтожения доказательного материала, который может использоваться в интересах расследования.
Озаглавив его" Пример формуляра, который может использоваться в качестве декларации по перевозке опасных грузов или свидетельства о загрузке контейнера при смешанной перевозке опасных грузов".
И так как RTP тесно связан с RTCP( Real- Time Control Protocol), который может использоваться, чтобы управлять сессией RTP,
По мнению Комитета, космические геопространственные данные представляют собой ресурс, который может использоваться на местном, национальном,
культурный раскол, который может использоваться различными субъектами в своих целях; к числу таких причин могут относиться крайняя нищета,
Группа по методологиям также занимается разработкой инструмента для определения эталона энергоэффективности бытовых приборов, который может использоваться в методологиях, предлагаемых производителями бытовых приборов при выпуске ими на рынок новых эффективных приборов.