Примеры использования Которая может включать на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
представления докладов в рамках МЧР, которая может включать создание органа,
В рамках применяемой населением концепции развития, которая может включать экотуризм, разработать и осуществить стратегию увеличения коллективных выгод для населения на основе развития экотуризма,
органов Организации Объединенных Наций, особенно с учетом того факта, что сама Организация Объединенных Наций в настоящее время находится в процессе осуществления далекоидущей реформы, которая может включать изменение роли и полномочий Совета Безопасности.
Одной из стратегий комплексной защиты посевов является комплексная борьба с вредителями, которая может включать возделывание в одном культурообороте двух или более видов культур
Поэтому соответствующие страны должны разрабатывать долгосрочную стратегию развития, которая может включать гибкое использование мер в торговой политике.
защите потребителей( расширяющаяся сфера законодательства в Европе, например, и сфера, которая может включать защиту конечного пользователя какой-либо публичной услуги),
при полном соблюдении надлежащей процедуры, которая может включать традиционные методы урегулирования споров.
получения лечения и поддержки, которая может включать создание комплексных центров,
особо опасных пестицидных составов, которая может включать информацию о международной торговле этими химическими веществами, а также другую информацию об этих химических веществах.
Сводная информация о приобретении ССВ в рамках проектов МЧР согласно статье 12, которая может включать описательные данные, касающиеся наименований проектов,
представления докладов в рамках МЧР3, 13, 18, 30, которая может включать создание органа,
с целью разработки пересмотренной стратегии, которая может включать организацию проведения конференций по природным ресурсам,
Конференцией европейских статистиков планируется проведение дальнейшей работы, которая может включать следующие широкие направления деятельности:
неправительственными организациями, оказывая им, по их просьбе, помощь в осуществлении решений специальной сессии, которая может включать корректировку национальных законов
трехстороннему сотрудничеству и которая может включать, в частности, добровольное прикомандирование персонала
Этот процесс- путь самопознания, который может включать прощение.
Управленческие и вспомогательные услуги" означают весь комплекс услуг, который может включать услуги по закупкам
Это- широкое определение, которое может включать отображения невизуального характера,
Гибридное соглашение, которое может включать элементы всех или любого из перечисленных выше вариантов