PUEDEN INCLUIR - перевод на Русском

могут включать
pueden incluir
pueden comprender
pueden consistir
podrían figurar
pueden abarcar
podrían incluirse
pueden contener
pueden citarse
cabe incluir
cabría incluir
могут предусматривать
pueden incluir
pueden prever
pueden consistir
pueden entrañar
pueden establecer
podrían comprender
pueden estipular
pueden disponer
pueden conllevar
pueden ofrecer
могут охватывать
pueden abarcar
pueden incluir
pueden referirse
podrían comprender
podrían cubrir
могут входить
pueden incluir
pueden entrar
pueden figurar
pueden formar parte
podrían ser
pueden consistir
pueda estar integrado
могут относиться
pueden ser
pueden incluir
pueden figurar
pueden consistir
pueden incluirse
pueden referirse
podían pertenecer
pueden estar relacionados
puede tratarse
podría contarse
могут содержать
pueden contener
pueden incluir
pueden figurar
pueden mantener
pueden constar
можно отнести
puede atribuirse
pueden incluir
se puede atribuir
pueden considerarse
pueden agruparse
pueden incluirse
podrían comprender
pueden clasificarse
podrían clasificarse
может включать
puede incluir
puede comprender
puede abarcar
puede consistir
puede entrañar
podrá contener
pueden incluirse
pueden figurar
puede incorporar
puede implicar
могут включить
pueden incluir
pueden añadir
podrán integrar
может входить
pueden incluir
puede entrar
puede formar parte
pueden ser
pueden consistir

Примеры использования Pueden incluir на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dichas sanciones pueden incluir la pena de cárcel,
Наказание может предусматривать лишение свободы,
Estas medidas pueden incluir la elaboración de un plan para mejorar la actuación en consulta con el funcionario.
Сюда может относится разработка в консультации с сотрудником плана по улучшению работы.
Dichas actividades pueden incluir los acuerdos de coordinación,
Такая деятельность может охватывать существующие механизмы координации,
Esos casos pueden incluir la violencia conyugal
К таким случаям может относиться насилие со стороны супруга,
Las evaluaciones de los resultados y la competencia pueden incluir los indicadores fundamentales de los resultados que figuran a continuación.
Оценка результатов и компетентности( ОРК) может охватывать следующие ключевые показатели работы.
Pueden incluir cursos de" sensibilización a las cuestiones de género" de carácter general
Они могут включать в себя организацию широкой сети просветительных курсов по гендерной проблематике
Las tareas de una mujer en el trabajo pueden incluir levantar y transportar manualmente objetos dentro de los siguientes límites generales.
В трудовую функцию женщин могут быть включены только работы( оказываемые услуги) по поднятию вручную и переноске тяжестей общим весом в следующих нормах.
Así pues, los agentes de desarrollo internacional pueden incluir las experiencias del voluntariado local en su apoyo a los programas de los gobiernos nacionales.
Таким образом, международные проводники идеи развития могут учитывать уроки добровольничества на местном уровне в рамках своей поддержки программ правительств стран.
los planes de construcción pueden incluir una serie de otros objetivos relacionados con todos los aspectos de la planificación física y la construcción.
в генеральные планы развития можно включать целый ряд других задач, относящихся ко всем аспектам территориального планирования и застройки.
El diseño de un observatorio de ese tipo pueden incluir la participación de los usuarios
Процедурами работы такого центра исследований может предусматриваться участие пользователей
Los nomenclátores pueden incluir nombres de ubicaciones geográficas que representan una amplia variedad de tipos de entradas físicas o administrativas.
В справочниках могут содержатся названия географических мест, которые обозначают широкий круг физических или административных объектов.
Tales medidas pueden incluir la recolección y eliminación de armas,
Такие меры могли бы включать в себя сбор и уничтожение оружия,
También pueden incluir un estudio de las tendencias mundiales
Они могут включать также обзор глобальных тенденций
Los programas globales de prevención de suicidios en el ejército pueden incluir, entre otras medidas, actividades de sensibilización,
Всеохватывающие программы по предотвращению самоубийств в армии могли бы включать, среди прочего, программы просвещения,
También pueden incluir un análisis de las tendencias mundiales
Они могут включать также обзор глобальных тенденций
Esas cuestiones, que pueden incluir asuntos administrativos,
Такие вопросы, которые, возможно, будут включать административные вопросы,
Las medidas con ese fin pueden incluir la publicación de folletos en los principales idiomas de los no ciudadanos
Практические меры в этой области могли бы включать выпуск брошюр на основных языках, на которых говорят неграждане,
el Estado que ha aportado los contingentes pueden incluir disposiciones específicas sobre la cuestión de la atribución de responsabilidad.
государством, направляющим контингенты, могут быть включены конкретные положения о присвоении ответственности.
En la práctica, si los trabajadores sociales consideran importante el hecho de que un niño sea romaní, pueden incluir esa información en sus documentos.
На практике, если работники социальной сферы считают важным фактор принадлежности того или иного ребенка к этнической группе рома, они могут включить эту информацию в его или ее документы.
Los indicadores de impacto para el efecto previsto 4.2 no tienen que ser necesariamente cuantitativos; pueden incluir aspectos cualitativos.
Показатели достигнутого эффекта, относящиеся к ожидаемому эффекту 4. 2, отнюдь не обязательно должны быть количественными и могут включать в себя компоненты оценки качества.
Результатов: 503, Время: 0.087

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский