КОТОРАЯ МОЖЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ - перевод на Испанском

que se puede utilizar
que puede emplearse
que se puede usar
que pueda utilizarse
que puedan utilizarse

Примеры использования Которая может использоваться на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
долю в процентах от суммы, которая может использоваться в чрезвычайных/ кризисных ситуациях.
un porcentaje de los fondos que podría utilizar en situaciones de crisis o de emergencia.
разработали прототипную мобильную систему мониторинга( Ar- 37), которая может использоваться для быстрого обнаружения подземных ядерных взрывов.
han preparado el prototipo de un sistema de vigilancia móvil de Ar-37 que puede utilizarse para detectar rápidamente explosiones nucleares subterráneas.
Благодаря МСУГС также генерируется новая и более качественная информация, которая может использоваться для усиления контроля за ресурсами,
Asimismo, las IPSAS generan una información nueva y mejorada que se puede utilizar para reforzar el control
Критерий предосторожности- это выведенная согласованным научным порядком расчетная величина, которая соответствует определенному состоянию ресурса и промысла и которая может использоваться как ориентир для управления рыболовством.
Un punto de referencia precautorio es un valor estimado obtenido mediante un procedimiento científico convenido que corresponde a la situación del recurso y de la pesquería y que puede utilizarse como orientación para la ordenación de las pesquerías.
Индия внесла свой вклад в региональный семинар МАГАТЭ по вопросам информационной системы для Регулирующего органа( РАИС), которая может использоваться для создания и ведения национального реестра радиоактивных источников.
La India organizó con el OIEA un seminario regional sobre el sistema de información en materia de autoridad normativa, que se puede utilizar para crear y mantener el registro nacional de fuentes de radiación.
включая оборудование для современной лаборатории, которая может использоваться для анализа и оценки драгоценных камней.
entre ellos el equipo para un laboratorio moderno que puede emplearse para analizar y evaluar las piedras preciosas.
Кроме того, Закон о труде и уходе предусматривает схему финансового обеспечения в случае перерыва в трудовой деятельности, которая может использоваться для финансирования неоплачиваемого отпуска по уходу
La Ley sobre el trabajo y los cuidados incluye un sistema de financiación para interrupciones del trabajo, que se puede utilizar para financiar las licencias sin sueldo con fines de estudio
развивают определенную аргументацию в отношении внутригосударственного права, которая может использоваться по аналогии.
de derecho internacional o formulan algunos argumentos respecto de un derecho interno que pueda utilizarse a título de analogía.
В соответствии с принципом общей свободы внешней торговли в Венгрии имеется широкая законодательная база, которая может использоваться для контроля за передачей материалов двойного назначения.
Sobre la base del principio de libertad general del comercio exterior, Hungría cuenta con un sistema de disposiciones jurídicas de amplio alcance que se puede utilizar para controlar las transferencias de material sensible.
в частности информации, которая может использоваться для системы раннего предупреждения, был проведен анализ 12 веб- сайтов.
de la información que podría utilizarse en un sistema de alerta temprana.
основанная на методах распознавания ДНК, которая может использоваться также для водоочистных фильтров на Земле;
basada en una técnica de ADN que podría utilizarse también para filtros de limpieza del agua en la Tierra;
программном обеспечении или конфиденциальной информации, которая может использоваться для целей обогащения урана или в поддержку таких целей.
los programas informáticos que puedan utilizarse para facilitar o llevar a cabo el enriquecimiento del uranio.
Программа проведения обследований предусматривает подготовку документации по методологии обследования домашних хозяйств, которая может использоваться для проведения как обследований по многим показателям с применением гнездовой выборки, так и других обследований домашних хозяйств.
El programa de encuestas produce documentación sobre metodologías de encuestas por hogares que pueden utilizarse tanto en la ejecución de encuestas nacionales de indicadores múltiples como en otras encuestas por hogares.
Одним из полезных мероприятий могла бы стать оценка отраслевых производственных функций для каждой страны данного региона, которая может использоваться в эконометрическом моделировании, осуществляемом Отделом устойчивого экономического развития.
Una tarea útil sería la de estimar funciones de producción sectorial para cada país de la región que podrían utilizarse en la labor de confección de modelos econométricos de la División de Desarrollo Económico Sostenible.
Если код не указывается, это означает, что вещество не допускается к перевозке в той таре, которая может использоваться в соответствии с инструкциями по упаковке, имеющими этот код.
Cuando no se señale un código particular, se considerará que la sustancia no está autorizada para el tipo de embalajes/envases que podrían utilizarse en el marco de las instrucciones de embalaje/envasado que llevan ese código.
Эта классификация может использоваться для описания индивидуальной возможности совершать простые и сложные действия, которая может использоваться для определения надлежащих видов медицинского вмешательства
La Clasificación Internacional puede utilizarse para definir la capacidad individual para ejecutar acciones sencillas y complejas, lo cual puede servir para determinar las intervenciones sanitarias y cambios de otro
Создание в масштабах Организации видеоконференционной сети, которая может использоваться по просьбе департаментов,
Establecer una red de videoconferencias en toda la Organización que pueda ser utilizada por los departamentos, misiones permanentes
Несмотря на это, они способны обеспечивать значительный объем качественной информации, которая может использоваться для оценки неформальных имущественных прав на землю,
Sin embargo, gracias a ellos se accede a gran cantidad de información cualitativa que sirve para evaluar la informalidad de la tenencia de la tierra,
В нем представлена информация, которая может использоваться Сторонами, региональными центрами Базельской конвенции
Contiene información que puede ser utilizada por las Partes, los centros regionales del Convenio de Basilea
Она позволяет получать подробную информацию о внешнеторговых сделках, которая может использоваться для целей экономического анализа
Genera información detallada acerca de las transacciones del comercio exterior, que puede ser utilizada para el análisis y la planificación económicos
Результатов: 85, Время: 0.0429

Которая может использоваться на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский