КОЭФФИЦИЕНТА - перевод на Испанском

tasa
показатель
коэффициент
уровень
ставка
доля
процент
норма
скорость
темпы
factor
фактор
коэффициент
причина
coeficiente
коэффициент
соотношение
показатель
доля
градиент
índice
индекс
показатель
уровень
коэффициент
указатель
доля
указательный
соотношение
темпы
tasas
показатель
коэффициент
уровень
ставка
доля
процент
норма
скорость
темпы
factores
фактор
коэффициент
причина
coeficientes
коэффициент
соотношение
показатель
доля
градиент
índices
индекс
показатель
уровень
коэффициент
указатель
доля
указательный
соотношение
темпы

Примеры использования Коэффициента на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Логарифмы коэффициента разделения октанол/ вода( log KOW) в целом превышали 5, колеблясь в диапазоне 4,
Los logaritmos del coeficiente de partición octanol-agua(log KOW) eran por lo general superiores a cinco,
Что касается коэффициента безработицы среди женщин,
Con respecto a la tasa de desempleo de las mujeres,la tendencia indica que se está abordando el problema".">
Динамика снижения коэффициента младенческой смертности в графическом отражении выглядит следующим образом.
El gráfico de la reducción de la tasa de mortalidad de menores de 5 años es el siguiente.
Учитывая гораздо более быстрый потенциальный рост, для поддержания коэффициента долгов примерно на уровне 40% потребуются лишь незначительные усилия.
En un contexto de crecimiento potencial mucho más rápido, sólo se necesita un esfuerzo menor para mantener el ratio de deuda en alrededor del 40%.
Сочетание низкого уровня освоения средств с соответствующим сокращением коэффициента поступлений по проектам привело к значительному сокращению объема поступлений по проектам.
El efecto combinado de la reducción de las prestaciones con una caída correspondiente en la tasa de ingresos por proyectos dio como resultado una reducción importante de los ingresos por proyectos.
Что касается коэффициента занятости женщин, следует отметить большую разницу между различными возрастными группами.
Una observación importante con respecto al índice de empleo de las mujeres son las grandes distinciones entre los diferentes grupos de edad.
Учитывая резкое снижение коэффициента соотношения между ценой
Considerando la espectacular disminución de la relación precio-rendimiento de las telecomunicaciones
Повышение чистого коэффициента охвата образованием в раннем детском возрасте до 50%;
El aumento de la participación neta en la educación de la primera infancia al 50%;
Ввиду отсутствия данных по компонентам сектора услуг разработка коэффициента концентрации экспорта по различным видам товаров и услуг не представляется возможной.
Habida cuenta de la falta de datos sobre los componentes del sector de servicios, no es posible elaborar un coeficiente de concentración de las exportaciones de los diferentes tipos de bienes y servicios.
Сам я- энергичный сторонник повышения коэффициента наших успехов, однако многое в этом деле зависит от того, каким образом мы подходим к решению тех или иных проблем.
Yo apoyo con entusiasmo el que se mejore nuestro porcentaje de éxitos, pero mucho dependerá de la forma en que se manejen las cuestiones.
вынесла рекомендации в отношении повышения коэффициента ответов и совершенствования качества данных.
formuló recomendaciones a fin de obtener una mayor tasa de respuestas, así como datos de mayor calidad.
т. е. определение для каждого пенсионера индивидуального коэффициента;
del cual se calcula la pensión, o sea determinar el coeficiente individual de cada pensionado;
является приоритетной задачей министерства здравоохранения в области уменьшения коэффициента заболеваемости.
que es la máxima prioridad del Ministerio de Salud para disminuir la tasa de morbilidad.
1999 году был 1, 89, ниже теоретического коэффициента воспроизводства населения в размере 2, 1.
inferior al nivel teórico de reemplazo de la población que es el 2,1.
Коэффициент госпитализации еврейских женщин в возрасте до 15 лет ниже аналогичного коэффициента у мужчин.
La hospitalización de las mujeres judías menores de 15 años es inferior a la de los varones de igual edad.
Комитет постановил также продолжать заниматься вопросом о критериях замены РВК в качестве коэффициента пересчета для целей построения шкалы.
La Comisión convino, además, en mantener en examen la cuestión de los criterios para la sustitución de los tipos de cambio de mercado como factor de conversión en la determinación de la escala de cuotas.
A С учетом отсутствия вакансий в отношении персонала, переведенного из ОООНТЛ, и 50процентного коэффициента задержки с наймом в отношении дополнительного персонала.
A Refleja la ocupación plena de puestos respecto del personal transferido de la UNOTIL y un coeficiente de demora en la contratación del 50% respecto del personal adicional.
Потребности на выплату суточных участников миссии определены с учетом 10процентного коэффициента задержки с развертыванием.
En las necesidades por concepto de dietas por misión se ha tenido en cuenta un coeficiente de demora en el despliegue del 10%.
Организация, которая получила по меньшей мере 10% от избирательного коэффициента, имеет право быть представленной в Палате депутатов.
Las organizaciones que hayan obtenido por lo menos un 10% del cociente electoral tendrán derecho a estar representadas en la Cámara de Diputados.
Пересчет ставок шкалы зачитываемого для пенсии вознаграждения в результате изменения коэффициента пересчета на валовую основу.
Nuevo cálculo de la escala de remuneración pensionable debido a un cambio en el factor de conversión a cifras brutas.
Результатов: 1545, Время: 0.1457

Коэффициента на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский