МНОГОЧИСЛЕННЫМ РЕЗОЛЮЦИЯМ - перевод на Испанском

Примеры использования Многочисленным резолюциям на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которая соответствует многочисленным резолюциям Генеральной Ассамблеи
que está en consonancia con numerosas resoluciones de la Asamblea General
завершению строительства разделительной стены на палестинской земле, противоречащие международному праву, многочисленным резолюциям Совета Безопасности
muro en territorio palestino, en contravención del derecho internacional y en violación de muchas resoluciones del Consejo de Seguridad
противоречит нормам международного права и многочисленным резолюциям Организации Объединенных Наций по этому вопросу,
de diciembre de 1981, a raíz de su decisión de anexionarlo,">en contravención del derecho internacional y de numerosas resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas,
соответствовало бы международному праву, многочисленным резолюциям Совета Безопасности
de conformidad con el derecho internacional y numerosas resoluciones de el Consejo de Seguridad
не выполнили свои обязательства по Дейтонскому/ Парижскому соглашению и многочисленным резолюциям Совета Безопасности,
han cumplido sus obligaciones en virtud de los Acuerdos de Dayton/París y de numerosas resoluciones del Consejo de Seguridad,
Мексика является соавтором многочисленных резолюций по правам человека;
Ha copatrocinado múltiples resoluciones en el ámbito de los derechos humanos;
Первоочередное внимание следует уделять осуществлению многочисленных резолюций, которые уже приняты.
La prioridad es precisamente aplicar las múltiples resoluciones ya aprobadas.
Несмотря на многочисленные резолюции Генеральной Ассамблеи
A pesar de las múltiples resoluciones de la Asamblea General
Международному сообществу не удалось найти решения, а многочисленные резолюции, принятые Советом Безопасности, до сих пор не выполнены.
La comunidad internacional ha resultado impotente para encontrar una solución y aún no se han aplicado las múltiples resoluciones aprobadas por el Consejo de Seguridad.
В течение многих лет главные органы Организации Объединенных Наций принимали многочисленные резолюции по вопросу о Палестине,
A lo largo de los años, los órganos principales de las Naciones Unidas han aprobado innumerables resoluciones sobre la cuestión de Palestina,
В этом отношении многочисленные резолюции, непосредственно влияющие на управление людскими ресурсами, отражают эту тенденцию к формированию многоаспектной,
En este sentido, el gran número de resoluciones que repercuten directamente en la gestión de los recursos humanos refleja esta tendencia a elaborar políticas múltiples,
в то же время отказывается выполнять ДНЯО и многочисленные резолюции Совета Безопасности.
sin embargo se ha negado a cumplir con el TNP y múltiples resoluciones del Consejo de Seguridad.
Принцип невмешательства в полной мере сохраняет свою актуальность и был подтвержден в многочисленных резолюциях Генеральной Ассамблеи
El principio de no intervención sigue vigente y se confirma en incontables resoluciones de la Asamblea General
продолжает нарушать многочисленные резолюции и решения Совета Безопасности,
sigue violando numerosas resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo de Seguridad,
убивают и изгоняют с родных земель, несмотря на многочисленные резолюции, принимаемые Организацией Объединенных Наций,
expulsada de su patria a pesar de que las Naciones Unidas han aprobado numerosas resoluciones que Israel se niega a acatar,
В многочисленных резолюциях Совета Безопасности
En numerosas resoluciones, el Consejo de Seguridad
В течение этого периода Генеральная Ассамблея принимала многочисленные резолюции, в которых политика апартеида правительства Южной Африки осуждалась
Durante esa época, la Asamblea General aprobó numerosas resoluciones en las que se condenaban las políticas de apartheid del Gobierno de Sudáfrica
В многочисленных резолюциях Организации Объединенных Наций
En numerosas resoluciones y decisiones de las Naciones Unidas
Несмотря на принятие этим органом многочисленных резолюций, призывающих Соединенные Штаты улучшить отношения с Кубой,
A pesar de las numerosas resoluciones aprobadas por este órgano en las que se pide a los Estados Unidos que mejoren las relaciones con Cuba,
Он сослался на содержащиеся в многочисленных резолюциях Генеральной Ассамблеи и Комиссии по правам человека рекомендации о том,
Hizo referencia a las recomendaciones que figuraban en numerosas resoluciones de la Asamblea General y de la Comisión de Derechos Humanos,
Результатов: 40, Время: 0.0379

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский