МНОГОЧИСЛЕННЫМ - перевод на Испанском

numerosas
большой
многочисленной
числа
много
muchos
много
гораздо
очень
значительно
большой
сильно
часто
задолго
куда
слишком
múltiples
многосторонний
множественной
многократного
нескольких
многочисленных
многогранной
близнецов
множественности
многоцелевого
многоаспектной
diversos
разнообразие
различных
разное
разнообразной
многообразной
прочее
многообразия
неоднородной
ряд
многоплановый
gran número
большое число
значительное число
большое количество
многочисленные
значительное количество
множество
огромное число
целый ряд
огромное количество
широкий круг
innumerables
бесчисленного
gran
великий
весьма
очень
важный
большое
значительной
огромное
серьезную
отличная
крупной
multitud
толпа
множество
народ
ряд
многочисленные
людей
большое
полчище
numerosos
большой
многочисленной
числа
много
muchas
много
гораздо
очень
значительно
большой
сильно
часто
задолго
куда
слишком
numerosa
большой
многочисленной
числа
много
diversas
разнообразие
различных
разное
разнообразной
многообразной
прочее
многообразия
неоднородной
ряд
многоплановый
numeroso
большой
многочисленной
числа
много

Примеры использования Многочисленным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Однако, судя по многочисленным проводам на снимке, интерфейс оставлял желать лучшего.
Pero, como se puede ver en los cables, la interfaz de usuario deja mucho que desear.
Сегодняшнее поколение подростков является самым многочисленным в истории: в мире насчитывается 1, 2 млрд. человек в возрасте
La generación actual de adolescentes es la más grande de la historia: hay 1.200 millones de personas entre los 10
Согласно многочисленным сообщениям, погоня началась с выстрелов в квартире на 38- й Восточной улице, где двое неизвестных мужчин устроили перестрелку.
Según varios informes, la búsqueda comenzó con disparos en un apartamento de la calle 38 donde dos hombres inidentificados se vieron envueltos en un tiroteo.
По прогнозам, большинство стран с многочисленным сельским населением достигнут его максимального уровня после 2020 года.
Se prevé que la mayoría de los demás países con grandes poblaciones rurales alcanzarán su cota máxima después de 2020.
Согласно многочисленным точным и согласующимся свидетельствам,
Según varios testimonios precisos
Сделано это вопреки многочисленным обращениям со стороны Российской Федерации,
Este acto se realizó a pesar de reiteradas peticiones en contrario de la Federación de Rusia,
Такое положение привело к многочисленным конфликтам во всех странах.
Esta situación ha llevado a toda una variedad de conflictos en cada uno de esos países
Известна по многочисленным съемкам топлес для мужских журналов
En distintos periódicos apareció en topless,
Согласно многочисленным и постоянным сообщениям имеются явные признаки ухудшения экономического
Según informaciones reiteradas y dignas de crédito, existen claros indicios del deterioro
Для оказания помощи многочисленным учреждениям, занимающимся посредничеством при задолженностях, были созданы справочные центры, предоставляющие рекомендации относительно практических
Se autorizan centros de referencias para prestar asistencia a distintas instituciones autorizadas de mediación de deudas asesorándolas sobre el plan de crédito
Мали присоединилась к многочисленным правовым актам, направленным на охрану здоровья женщин и детей.
Malí se ha adherido a varios instrumentos jurídicos relativos a la protección de la salud de los niños y de las mujeres.
которые ее пьяный грабитель сделал многочисленным проституткам и операторам" секса по телефону" вчера ночью.
su agresor borracho hizo a varias chicas de compañía y a líneas eróticas anoche.
В области закупочной деятельности были достигнуты значительные усовершенствования благодаря многочисленным поездкам в полевые отделения
Las funciones de adquisiciones se reforzaron significativamente mediante visitas amplias a oficinas sobre el terreno y la capacitación sobre solicitudes de
Получив работу, некоторые идут на соглашение с этим многочисленным, неуправляемым, халатным и неэффективным правительством.
Es cierto que algunas personas están de acuerdo, debido a su empleo, con este Gobierno grande, irresponsable, negligente e ineficaz.
также обращение к многочисленным документам и учреждениям для его разработки.
también prevé recurrir a varios instrumentos e instituciones para su elaboración.
ОЗЖН указала, что находящиеся в Кувейте трудящиеся- мигранты по-прежнему подвергаются многочисленным видам насилия.
La ODDV indicó que los trabajadores migratorios de Kuwait seguían sufriendo toda una serie de abusos.
И наконец, она спрашивает, намерено ли государство- участник запретить тайные центры содержания под стражей, которые согласно многочисленным источникам существуют в стране.
La oradora desearía saber finalmente si el Estado parte tiene previsto prohibir los centros de detención secreta que existirían en el país, según varias fuentes.
Стремление обвиняемых встречаться только с выбранными ими адвокатами, что ведет к многочисленным отсрочкам в рассмотрении дел.
La tendencia del acusado a contar con la asistencia del letrado elegido por él, lo que provoca sucesivos aplazamientos de la vista de la causa.
который привел к многочисленным жертвам, гибели людей
que ha producido grandes bajas, pérdida de vidas
поддается столь многочисленным толкованиям, что исчерпывающее представление о ней получить весьма трудно.
puede prestarse a tantas interpretaciones distintas que es difícil definirla de forma exhaustiva.
Результатов: 1161, Время: 0.083

Многочисленным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский