МОЛОДЕЖНЫМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ - перевод на Испанском

organizaciones juveniles
молодежной организации
организации молодежи
organizaciones de jóvenes
organizaciones de la juventud

Примеры использования Молодежными организациями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
проводить с государствами- членами и молодежными организациями региональные консультации для оценки осуществления Всемирной программы действий;
consultas regionales con los Estados Miembros y las organizaciones de jóvenes, a fin de evaluar la ejecución del Programa de Acción Mundial;
осуществляемой между оперативными учреждениями и организациями системы Организации Объединенных Наций и неправительственными молодежными организациями в каждой стране.
las organizaciones operativas del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones juveniles no gubernamentales de cada país.
Касаясь финансового сектора, Фонд капитального развития Организации Объединенных Наций обращал внимание на трудности в налаживании партнерских связей с молодежными организациями, особенно в сельских районах.
En el contexto del sector financiero, el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización destacó la dificultad de establecer alianzas con las organizaciones de jóvenes, especialmente en las zonas rurales.
ставит своей целью улучшение обмена информацией между молодежными организациями.
el proyecto tiene por objeto mejorar el intercambio de comunicación entre las organizaciones juveniles.
практических занятий по урегулированию конфликтов в режиме онлайн, в ходе которых было налажено взаимодействие между молодежными организациями в Индии, Пакистане и Шри-Ланке.
se ha organizado una serie de seminarios en línea sobre solución de conflictos para que hubiera interacción entre organizaciones de jóvenes de la India, el Pakistán y Sri Lanka.
И наконец, связь с НПО и молодежными организациями включает обмен информацией с этими группами участников на регулярной основе
Por último, el enlace con las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de jóvenes supone intercambiar información periódicamente con estas entidades así como facilitar que participen en las reuniones,
В качестве последующих мероприятий в развитие сессий по наращиванию потенциала, организованных молодежными организациями при поддержке ЮНЕСКО в 2012 году, эти инициативы способствовали также позитивному участию молодежи в избирательных процессах.
Esas iniciativas de seguimiento de las sesiones de capacitación iniciadas por organizaciones de jóvenes con el apoyo de la UNESCO en 2012 también contribuyeron a fomentar la participación positiva de los jóvenes en los procesos electorales.
Выдвигаются предложения о том, чтобы правительства консультировались с молодежными организациями в определении и внедрении распространенной практики, связанной с полным и эффективным участием молодежи в процессе принятия решений, касающихся их обществ.
Se sugiere que los gobiernos consulten a las organizaciones de jóvenes para descubrir y reproducir prácticas que ya existen en relación con la participación plena y efectiva de los jóvenes en la adopción de decisiones de sus sociedades.
Марокко и представление молодежными организациями Кыргызстана комментариев по проекту национального доклада об осуществлении Конвенции о правах ребенка.
Marruecos y el comentario de las organizaciones juveniles de Kirguistán sobre el proyecto de informe nacional sobre la Convención sobre los Derechos del Niño.
новыми межучрежденческими механизмами Организации Объединенных Наций и молодежными организациями.
interinstitucionales ya existentes y nuevos de las Naciones Unidas y con las organizaciones de jóvenes.
также руководят молодежными организациями и поддерживают движения женщин.
centenares de hospitales, además de organizaciones juveniles y movimientos de apoyo a las mujeres.
Организации Объединенных Наций и международными, региональными и национальными молодежными организациями в целях расширения экологических знаний
fortalecerá sus enlaces con otras entidades de las Naciones Unidas y con organizaciones juveniles en el plano nacional, regional
скаутов рекомендует признать в рамках политики, бюджетов и национальных структур в образовательной сфере роль неформального образования, предоставляемого независимыми молодежными организациями.
la Asociación Mundial de las Guías Scouts recomienda reconocer el papel que la educación no formal impartida por organizaciones juveniles independientes desempeña en las políticas educativas, los presupuestos y los marcos nacionales.
системе Организации Объединенных Наций настоятельно предлагается консультироваться с молодежными организациями при разработке, осуществлении
al sistema de las Naciones Unidas a sostener consultas con las organizaciones juveniles al diseñar,
спорта координирует национальную молодежную политику страны в сотрудничестве с другими занимающимися вопросами молодежи министерствами и молодежными организациями.
Deportes coordina la política nacional para la juventud conjuntamente con otros ministerios que se ocupan de cuestiones de los jóvenes y con organizaciones juveniles.
Панафриканским молодежным движением и различными молодежными организациями.
el Movimiento Panafricano de la Juventud y organizaciones para los jóvenes.
в сотрудничестве с неправительственными молодежными организациями предлагается активизировать выпуск информационных материалов,
en cooperación con los gobiernos y las organizaciones juveniles no gubernamentales, intensifique la producción
В сотрудничестве с молодежными организациями в Словении разработаны национальные политика и программа по улучшению положения молодежи,
Eslovenia ha elaborado, en cooperación con las organizaciones de jóvenes, una política y un programa nacionales para mejorar la situación de su juventud, y espera que los
в сотрудничестве с неправительственными молодежными организациями предлагается активизировать выпуск информационных материалов,
que, en cooperación con organizaciones juveniles no gubernamentales, intensifique la producción
Настоятельно призывает правительства, действуя в консультации с молодежными организациями, разрабатывать целостную и комплексную молодежную политику,
Insta a los gobiernos a que, en consulta con las organizaciones de jóvenes, formulen políticas relativas a la juventud de carácter holístico
Результатов: 297, Время: 0.0373

Молодежными организациями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский