МЫ МЕЧТАЛИ - перевод на Испанском

soñamos
мечтать
сны
спать
сниться
сновидений
я помечтать
queríamos
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
sueño
мечта
сон
спать
сновидение
снится

Примеры использования Мы мечтали на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Потому что это исполнение всего, о чем мы мечтали.
Porque esto es el cumplimiento de todos nuestros sueños.
Мы могли бы создать семью, как мы всегда мечтали.
Podemos empezar una familia, justo como siempre lo soñamos.
У нас будет жизнь, о которой мы мечтали.
Podemos tener la vida que siempre soñamos.
Америка, наступил день, о котором мы мечтали.
América, este es el día con el que estábamos soñando.
Труди, это все о чем мы мечтали!
¡Trudi, esto es lo que hemos estado esperando!
Это то, о чем мы всегда мечтали.
Es todo lo que siempre he querido.
То состояние, о котором мы мечтали.
Esto es la fortuna con la que he soñado.
То, о чем мы всегда мечтали.
Justo como siempre hemos soñado.
Все, о чем мы мечтали.
Todo lo que hemos soñado.
Все, о чем мы мечтали.
¡Todo con lo que habíamos soñado!
Это все о чем мы мечтали.
Es todo lo que hemos querido siempre.
Когда пала Берлинская стена, все мы мечтали о том, чтобы история более не оборачивалась трагедией.
Cuando cayó el muro de Berlín, todos soñamos que la historia dejaría de ser trágica.
Мы все мечтали о полетах в космос, а Говард воплощает эту мечту в жизнь.
El sueño de ir al espacio es algo que compartimos todos, y Howard lo va a hacer realidad.
ЮНЕП в состоянии обеспечить те результаты, о которых мы мечтали в момент ее создания.
El PNUMA puede hacer lo que todos soñamos que hiciera cuando se creó por primera vez.
Он объясняет, что<< мы мечтали освободить Лачин,
Explica que su sueño era liberar Lachin
я стану следующим президентом США. Прямо как мы и мечтали, только теперь это кошмар.
presidenta de Estados Unidos, justo como soñaba, solo que en la versión de pesadilla y.
Смерть Магдалены застала нас не в объятьях друг друга, как мы мечтали, мы были на разных сиденьях машины.
La muerte de Magdalena no nos sorprendió fundidos en un abrazo, como habíamos soñado, sino sentados en asientos distintos.
Все, о чем мы мечталиМы подаем прекрасную еду,
Es todo lo que hemos soñado… servir excelente comida
Целых шесть лет мы мечтали увидеть детскую улыбку,
Durante seis años, hemos anhelado ver la sonrisa de un bebé,
Мы мечтали об этом в детстве, а теперь мы выросли
Hemos estado soñando sobre eso desde que éramos niños.
Результатов: 60, Время: 0.0417

Мы мечтали на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский