НАЛОГОВОЙ РЕФОРМЫ - перевод на Испанском

reforma fiscal
налоговая реформа
финансовой реформы
фискальная реформа
бюджетной реформы
реформа налогообложения
reforma tributaria
de la reforma impositiva

Примеры использования Налоговой реформы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
особенности конкретной страны играют определяющую роль для налоговой реформы.
que suelen coincidir en todos los países pese a que el contexto específico de cada uno de ellos determina las características de la reforma fiscal.
в ходе налоговой реформы 2009 года была введена новая налоговая льгота за детей.
de las personas sin hijos, en la reforma tributaria de 2009 se introdujo un nuevo subsidio por hijos.
имевшие место в рамках налоговой реформы Соединенных Штатов Америки 1986 года,
que fue claramente uno de los elementos de la reforma impositiva de 1986 en los Estados Unidos de América,
Была также начата налоговая реформа, направленная на смягчение тяжелого финансового кризиса, вызванного действиями правительств консерваторов; представители национального крупного частного бизнеса выступили с резкой критикой налоговой реформы.
Además, se impulsó una Reforma Fiscal con la que se intentó suavizar la grave crisis fiscal generada por medidas de gobiernos conservadores, la reforma fiscal fue duramente criticada por la gran empresa privada nacional.
Поэтому в большинстве случаев программы налоговой реформы являются составной частью политики перестройки,
Este es el motivo de que en la mayoría de los casos los programas de reforma fiscal formen parte de las políticas de ajuste
В рамках этой налоговой реформы пособие на ребенка и пособие матерям используются
Dentro de las disposiciones de la reforma fiscal, se han incrementado la prestación por hijos
Политически проницательный президент, который глубоко понимает экономику и политику корпоративной налоговой реформы, вполне мог бы развернуть Конгресс к пакету реформ, которые имеют смысл.
Un presidente políticamente astuto que entendiera profundamente la economía y la política de la reforma tributaria de las corporaciones podría posiblemente empujar a que el Congreso apruebe un paquete de reformas que tuviera sentido.
Если цель корпоративной налоговой реформы состоит в стимулировании инвестиций
Si el objetivo de la reforma fiscal para las empresas es aumentar la inversión
В конце прошлого года под предлогом налоговой реформы Трамп подписал закон, который вызовет рост дефицита федерального бюджета на$ 1, 5 трлн в течение ближайших 10 лет.
A fines del año pasado, bajo el manto de una reforma tributaria, Trump promulgó una ley que aumentará 1,5 billones de dólares el déficit del presupuesto federal durante los próximos diez años.
Рабочая группа признала необходимость изучения потенциальных последствий экологической налоговой реформы для международной конкурентоспособности,
El Grupo de Trabajo reconoció que era necesario estudiar los posibles efectos de la reforma tributaria ecológica en la competitividad internacional,
включила в свою программу работы изучение проекта налоговой реформы.
el Ministerio de Finanzas, incorporó el Proyecto de reforma tributaria en su programa de trabajo.
Северной Ирландии налоговой реформы.
Irlanda del Norte en favor de la reforma fiscal.
Дело в том, что отдача от налоговой реформы и расходов на инфраструктуру не может попасть в точности в пятилетнее или десятилетнее бюджетное окно,
Debido a que los beneficios del gasto en infraestructura y la reforma fiscal no coinciden exactamente con el plazo presupuestal de cinco
Более того, процедуры Сената диктуют, что для принятия налоговой реформы с простым большинством голосов,
Además, los procedimientos del Senado dictan que para aprobar la reforma fiscal por mayoría simple,
В частности, МССО рекомендовал учредить специальную рабочую группу по вопросам международного сотрудничества в области налоговой реформы в составе примерно 25 членов, избираемых таким образом, чтобы обеспечить примерно равное представительство наиболее мощных в экономическом отношении стран,
El Consejo Internacional de Bienestar Social recomendó en particular la creación de un grupo de trabajo especial sobre cooperación internacional en materia de reforma fiscal, compuesto de unos 25 miembros que representarían por igual a los países más fuertes desde el punto de vista económico, los países más poblados
включает такие важные обязательства, как осуществление налоговой реформы и более активное осуществление реформы судебных органов;
incluye compromisos tan importantes como la implementación de la reforma fiscal y la profundización de la reforma judicial; las reformas electoral
Среднесрочные и долгосрочные цели налоговой реформы должны касаться расширения сферы охвата базы налогообложения и поиска новых налоговых механизмов,
Los objetivos a medio y largo plazo de la reforma fiscal deberían centrarse en aumentar el alcance de la tributación y establecer nuevos resortes fiscales, incluida la movilización
Франция подчеркнула роль экологически ориентированной(" зеленой") налоговой реформы.
por ejemplo, Francia subrayó la función de la reforma del impuesto ecológico o verde.
произойдет, это не относится к компаниям, которые окажутся в невыгодном положении от налоговой реформы Трампа.
eso no es cierto en el caso de las empresas que se verán perjudicadas por la reforma tributaria de Trump.
Всемирный банк утверждают Принципы международного сотрудничества в области поддержки развивающихся стран в вопросах формирования доходов с целью обеспечить, чтобы для успеха налоговой реформы программы поддержки разрабатывались с учетом экономических,
Desarrollo, y el Reino Unido están adoptando los Principios para el Compromiso Internacional en apoyo de los Países en Desarrollo en Cuestiones Fiscales para garantizar que, a fin de que las reformas tributarias cosechen éxito, los programas de apoyo se adapten de tal forma que
Результатов: 80, Время: 0.038

Налоговой реформы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский