НАСИЛЬСТВЕННЫЕ ПРЕСТУПЛЕНИЯ - перевод на Испанском

delitos violentos
насильственное преступление
преступление с применением насилия
crímenes violentos
насильственных преступлений
жестокого преступления
преступлений с применением насилия
delitos de violencia
преступление , связанное с насилием
насильственного преступления
delincuencia violenta

Примеры использования Насильственные преступления на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Его приговорили к 30 годам лишения свободы за побег и к 96- за насильственные преступления.
Fue condenado a 30 años de prisión por haberse fugado y a 96 años por los delitos violentos.
Для простых иракцев, а также сотрудников Организации Объединенных Наций главной угрозой в плане безопасности в настоящее время являются насильственные преступления.
La principal amenaza para la seguridad de los ciudadanos iraquíes y para el personal de las Naciones Unidas procede de los delitos violentos.
в которой запрещены одиозные и насильственные преступления.
que prohíbe los delitos violentos y abominables.
батальон быстрого реагирования на насильственные преступления.
un batallón de acción rápida para delitos violentos.
были ли учтены в представленных данных о числе дел о дискриминации, возбужденных в иранских судах, насильственные преступления с расовой подоплекой.
las cifras relativas al número de casos de discriminación presentados ante los tribunales iraníes incluyen los delitos violentos de carácter racial.
поддержки мужчинам, которые могут совершить или уже совершили насильственные преступления в отношении женщин.
apoyar a hombres propensos a cometer crímenes violentos contra mujeres, o que ya los hayan cometido.
в августе 2011 года Тринидад и Тобаго ввел чрезвычайное положение в ответ на насильственные преступления.
Tabago había impuesto el estado de excepción en agosto de 2011 para hacer frente a los delitos violentos.
не привлекался за насильственные преступления, также как и он.
no hay ningún crimen violento en su expediente, al igual que él.
Вследствие этого либо криминализация преступных деяний происходит с нарушением норм международного права, либо при этом игнорируются наиболее тяжкие насильственные преступления.
Por consiguiente, al enjuiciar los delitos se planteaba un gran dilema entre vulnerar el derecho internacional o ignorar los delitos violentos más atroces.
совершенные правыми экстремистами насильственные преступления носили организованный или систематический характер.
de un carácter sistemático en los delitos de violencia cometidos por los extremistas de derecha.
Взгляды, касающиеся заслуженного наказания тем, кто совершает насильственные преступления, неоднородны, причем молодые,
Las opiniones con respecto a cuáles son los castigos adecuados para quienes cometen delitos violentos son desiguales,
Чешская Республика и Польша сообщили о том, что похищения и другие насильственные преступления не являются основным видом деятельности организованных преступных групп,
Polonia y la República Checa comunicaron que el secuestro y otros delitos violentos no eran la principal actividad de los grupos delictivos organizados
разжигает насильственные преступления и терроризм, препятствует постконфликтной реконструкции
facilita los crímenes violentos y el terrorismo, obstaculiza la reconstrucción después de los conflictos
В Гальском секторе главным предметом озабоченности остаются насильственные преступления, в то время как в Зугдидском секторе основная проблема заключается в сохраняющемся тяжелом положении перемещенных местных жителей в шести основных лагерях
En el sector de Gali, el principal motivo de preocupación sigue siendo los delitos violentos, mientras que en el sector de Zugdidi el problema principal consiste en que persiste la difícil situación de las personas desplazadas internas en los seis campamentos principales
Совершает насильственные преступления против людей, создающие общественную опасность
Cometa delitos de violencia contra una persona, que causen daños públicos
в том числе в отношении молодежных банд, имеются ли какие-либо свидетельства воздействия этой политики на вовлеченность детей и молодежи в насильственные преступления?
incluida la dureza contra las bandas juveniles,¿se dispone de pruebas sobre su influencia en la participación de niños y jóvenes en crímenes violentos?
совершающих насильственные преступления по мотивам национальной,
que cometen delitos violentos por motivos de odio
так как насильственные преступления, особенно вооруженные грабежи, совершаются там безнаказанно.
pues se cometen crímenes violentos, en particular robos a mano armada, con total impunidad.
Хотя эта программа направлена на людей, отбывающих сроки тюремного заключения за насильственные преступления, ее осуществление продолжается
Aunque está dirigido a los hombres que cumplen penas de prisión por delitos violentos, continúa aplicándose
освобождение под залог и насильственные преступления, а также профилактика и пресечение случаев,
hostigamiento delictivo, delitos violentos y cometidos en situación de libertad provisional
Результатов: 128, Время: 0.0493

Насильственные преступления на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский