НАСТОРОЖЕ - перевод на Испанском

alerta
тревога
начеку
бдительность
сигнал
настороже
наготове
оповещения
предупреждения
боевой готовности
боевого дежурства
atentos
внимательно
заботливый
внимательным
тщательного
внимание
начеку
бдительный
следить
бдительность
вдумчивый
en guardia
начеку
на страже
настороже
бдительность в
на караул
cuidado
осторожно
забота
воспитание
тщательно
заботиться
осторожен
уходу за
берегись
аккуратнее
попечении
alertas
тревога
начеку
бдительность
сигнал
настороже
наготове
оповещения
предупреждения
боевой готовности
боевого дежурства

Примеры использования Настороже на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А пока будьте настороже.
Mientras tanto, sea prudente.
Тебе всегда придется быть настороже.
Siempre tendrás que estar vigilante.
Всегда настороже.
Siempre en alerta.
Мы должны быть настороже, Дениз.
Debemos ser cuidadosos, Denise.
Ну, кем бы он ни был, он определенно настороже.
Bueno, quien quiera que sea, está siendo muy cauto.
Он настороже.
Я всегда настороже.
Siempre estoy vigilando mi espalda.
всегда нужно быть настороже.
siempre tienes que vigilar tu espalda.
Ну, буду настороже.
Bueno, estaré al acecho.
Я просто чувсвтвую, что я постоянно настороже.
Estoy constantemente en alerta.
Джесс, ты будешь настороже.
Jess, tú eres el mirador.
Быстрая предупредительная система держит всех настороже.
Un sistema de aviso previo pone a todos en alerta.
Кто-то же должен быть настороже.
Alguien tiene que vigilar.
С Тиберием всегда надо быть настороже.
Con Tiberio se ha de ir siempre con cuidado.
Нет, мы были настороже.
No, estábamos despiertos.
все должны быть настороже.
todo el mundo debería estar alerta.
так что будьте настороже.
así que estad atentos.
Если у него остаются конкретные мишени, вероятно, он не будет тянуть с нападением, так что люди должны быть настороже.
Si todavía tiene objetivos concretos, es probable que no espere mucho para atacar así que la gente tiene que estar alerta.
нам надо быть настороже.
debemos estar en guardia.
Когда мы куда-то выходили, приходилось быть настороже. Она могла взорваться в любую секунду.
Cada vez que salíamos, tenía que estar al acecho, para intervenir por si algo reventaba.
Результатов: 54, Время: 0.0571

Настороже на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский