ALERTAS - перевод на Русском

оповещения
alerta
aviso
notificación
advertencias
предупреждения
prevención
prevenir
advertencia
impedir
aviso
evitar
alerta
amonestación
advertir
бдительными
alerta
vigilantes
atentos
vigilancia
начеку
alerta
cuidado
atentos
guardia
vigilando
ojo
тревоги
preocupaciones
ansiedad
alarma
inquietudes
angustia
alerta
aprensión
настороже
alerta
atentos
en guardia
cuidado
предупреждений
prevención
prevenir
advertencia
impedir
aviso
evitar
alerta
amonestación
advertir
оповещений
alerta
aviso
notificación
advertencias
оповещение
alerta
aviso
notificación
advertencias
предупреждение
prevención
prevenir
advertencia
impedir
aviso
evitar
alerta
amonestación
advertir
бдительны
предупреждениями
prevención
prevenir
advertencia
impedir
aviso
evitar
alerta
amonestación
advertir

Примеры использования Alertas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Estas buscando alertas terroristas?
Вы смотрите на террористические предупреждения?
Tenemos alertas sobre Mark en toda la ciudad.
Мы разослали на Марка ориентировки по городу.
Tenemos alertas sobre su auto, su tarjeta de autopista, sus tarjetas de crédito.
Мы следим за его автомобилем, его видеорегистратором, его кредиткой.
Alertas del Organismo de Inteligencia Financiera del Ministerio de Hacienda.
Сигналы от Службы финансовой разведки министерства финансов( МФ);
Por consiguiente, debemos mantenernos alertas y seguir haciendo hincapié en este problema concreto.
Поэтому мы должны сохранять бдительность и продолжать подчеркивать важность этой особой проблемы.
Manténganse alertas, podría estar entre la gente.
Будьте внимательны, он может быть в толпе.
Comunicación de información y alertas al Consejo de Seguridad
Информирование и уведомление Совета Безопасности
Alertas de correo electrónico
Уведомления по электронной почте
Todas las unidades, estén alertas.
Всем быть наготове.
Estén alertas.
Будьте наготове.
Mis investigadores pueden manejar las alertas y comprobar los hospitales.
Мои следователи могут заняться ориентировками и проверить больницы.
Tengo alertas en los archivos.
Я установил на этот файл сигнал тревоги.
recientemente leyó alertas sobre robos, un cazador desaparecido
он недавно читал оповещения о кражах, пропавшем охотнике
Estas alertas fueron traducidas al árabe,
Эти предупреждения были переведены на арабский,
Se establecen alertas en las bases de datos de los organismos de seguridad,
Предупреждения создаются в правоохранительных базах данных,
Por consiguiente, debemos seguir alertas para impedir que se sigan persiguiendo objetivos colonialistas,
Поэтому всем нам следует оставаться бдительными для предотвращения колониалистских посягательств и дискриминационных
a estar alertas, anticipar problemas
быть начеку, предвидеть новые проблемы
los brotes nuevos y en curso y alertas específicas.
продолжающиеся вспышки; и конкретные предупреждения.
que siempre recordemos que debemos estar alertas ante los peligros que existen.
всегда будем помнить, что стоит быть бдительными к опасностям этого мира.
se canse por eso tenemos que seguir involucrados, alertas.
поэтому мы должны быть начеку. Неусыпно!
Результатов: 215, Время: 0.0732

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский