НАЦЕЛЕНЫ НА - перевод на Испанском

por objeto
направлена на
призваны
нацелена на
заключается
с целью
состоит
dirigidas a
обратиться к
направить в
наставить на
направляются на имя
encaminadas a
destinados a
быть направлены на
выделять на
быть использована в
быть потрачены на
использоваться для
están orientadas a
el objetivo de
цель
направлена на
цель заключается в
задачи по
нацелена на
целевой показатель в
сформулированной в
в области
apuntan a
указывать на
быть направлена на
быть нацелены на
стремиться к
быть ориентированы на
целиться в
por finalidad
призваны
нацелена на
предназначена
преследует цель
направлена
с целью
состоит
задачей
заключается в том
tratan de
попытаться
стремиться к
постараться
стремление
попытки
усилия по
быть нацелена на
быть направлена на
рассмотреть вопрос о
в деле
tienden a
el propósito de
por fin
se concentran en
tendientes a

Примеры использования Нацелены на на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эти программы нацелены на создание рабочих мест,
Esos programas tienen por finalidad crear empleos,
Эти программы нацелены на повышение информированности потребителей,
Esos programas apuntan a aumentar la sensibilización,
Слова" не следует, чтобы такая материальная ответственность требовала доказывания вины" нацелены на охват широкого спектра таких определений.
Las palabras"[e]sta responsabilidad no debería requerir la prueba de la culpa" tratan de abarcar esa amplia variedad de expresiones.
Они нацелены на смягчение процесса опустынивания за счет использования растительности в ландшафтах с особым профилем,
El propósito de estos proyectos es mitigar la desertificación mediante el uso de vegetación en configuraciones paisajísticas específicas,
Эти действия нацелены на снижение уровня материнской смертности на 50% к 2015 году
El objetivo de estas medidas era reducir la mortalidad materna a la mitad para 2015
В особой мере КАРИКОМ ценит аспекты такого сотрудничества, которые нацелены на наращивание потенциалов в нашем регионе.
La CARICOM valora especialmente esos aspectos de la cooperación que apuntan al fomento de la capacidad en la región.
государствами, либо неправительственными организациями и которые нацелены на искоренение незаконных операций с оружием.
por organizaciones no gubernamentales que tienen por finalidad eliminar las transacciones ilícitas de armas.
Эти инициативы нацелены на укрепление предприятий кооперативной экономики, в составе которых высока доля женщин.
El propósito de esas iniciativas es potenciar las Empresas Económicas Solidarias(EES), en las que el nivel de participación de las mujeres es elevado.
Рекомендации нацелены на согласование практики, касающейся объектов, запущенных в космическое пространство.
El objetivo de las recomendaciones es armonizar las prácticas relativas a los objetos lanzados al espacio ultraterrestre.
Такие мероприятия нацелены на поощрение энергоэффективности
Esas actividades tienen por fin promover la eficiencia energética
Усилия Обвинителя гна Хассана Джаллоу попрежнему нацелены на обеспечение ареста обвиняемых, которые еще находятся на свободе,
Los esfuerzos del Fiscal, Sr. Hassan Jallow, siguieron centrándose en garantizar la detención de los acusados que seguían prófugos,
СЭЭУ нацелены на учет экологических вопросов в традиционных системах национальных счетов.
El objetivo de la contabilidad ambiental y económica integrada es integrar las cuestiones relacionadas con el medio ambiente en las cuentas nacionales convencionales.
Эти усилия нацелены на поиски срединной почвы между государствами, обладающими ядерным оружием,
El propósito de estas actividades es tantear las posibilidades de entendimiento entre los Estados que tienen
Кельнский процессы нацелены на продвижение вперед необходимых структурных реформ в Европе, осуществить которые требовалось еще до введения евро.
Colonia tienen por fin promover las reformas estructurales en Europa que ya eran necesarias antes de la introducción del euro.
В 2008 году большинство рекомендаций попрежнему были нацелены на повышение эффективности
En 2008, la mayoría de las recomendaciones siguieron centrándose en el aumento de la eficacia
В каждом случае соглашения были нацелены на объединение ресурсов двух организаций в целях осуществления конкретных мероприятий в отдельной стране,
En ambos casos, el objetivo de esos acuerdos fue agrupar los recursos de las dos organizaciones para realizar actividades concretas en un país
Его программы нацелены на поддержку и расширение возможностей местных добровольных,
Sus programas están concebidos para favorecer y aumentar las capacidades de las instituciones locales,
Утверждения Президента Саргсяна о том, что Азербайджан установил блокаду Армении, также беспочвенны и нацелены на искажение реального положения вещей.
Las afirmaciones del Presidente Sargsyan en el sentido de que Azerbaiyán le impuso un bloqueo también son infundadas y tienen por fin distorsionar la situación sobre el terreno.
Эти курсы были нацелены на развитие у преподавателей,
El objetivo de este curso es dar educación sobre teleobservación,
Гуманитарные усилия в Сьерра-Леоне были попрежнему нацелены на удовлетворение потребностей либерийских беженцев
Las actividades humanitarias en Sierra Leona han seguido centrándose en atender las necesidades de los refugiados liberianos
Результатов: 498, Время: 0.1019

Нацелены на на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский