НАЦИОНАЛЬНОЙ КОНФЕРЕНЦИЕЙ - перевод на Испанском

por la conferencia nacional
national conference
национальная конференция
por la convención nacional

Примеры использования Национальной конференцией на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Актом№ 049/ 91/ CNT/ P/ S от 21 июня 1991 года, принятым Суверенной национальной конференцией, давалось разрешение на реституцию этого имущества.
conjunto de sus edificios, aunque el Acta No. 049/91/CNT/P/S del 21 de junio de l991 de la Conferencia Nacional Soberana autorizaba esa restitución.
года о внесении изменений в Закон№ 7, принятый Суверенной национальной конференцией 23 августа 1991 года, о введении в действие конституционного закона по организации власти в течение переходного периода;
de 27 de agosto de 1992 por la que se modificaba el Acta Nº 7 de la Conferencia Nacional Soberana de 23 de agosto de 1991 que constituía la ley constitucional sobre organización de los poderes durante el período de transición.
утвержденное Суверенной национальной конференцией, а не текст Конституции 1967 года с внесенными в него изменениями,
vigente era la aprobada por la Conferencia Nacional Soberana, y no el texto constitucional de 1967 con sus modificaciones,
назначенных правительством или Национальной конференцией.
los representantes elegidos por el pueblo son los responsables de redactar la Constitución del futuro Estado democrático", aunque más recientemente se ha informado de que un grupo de" expertos" del Gobierno,">o designados por la Convención Nacional, redactaría la Constitución.
В этом отношении примером деятельности гражданского общества в воспитательной работе служит придание официального характера вкладу добровольцев в эту деятельность посредством подписания в июле 2003 года протокола о взаимопонимании между Департаментом управления тюрьмами министерства юстиции и Национальной конференцией добровольцев, осуществляющих деятельность в судебной области.
En este sentido, un ejemplo reciente de promoción de las actividades de tratamiento por parte de la sociedad civil ha sido la formalización de la contribución de el sector de el voluntariado, con la firma, en julio de 2003, de un protocolo de entendimiento entre el Departamento de Administración Penitenciaria de el Ministerio de Justicia y la Conferencia Nacional de el Sector de el Voluntariado en el Ámbito de la Justicia.
должен был стать новой национальной конференцией, однако на деле туда входили лишь лица и партии,
convocó a un cónclave de sus partidarios que se presentó como una nueva Conferencia Nacional, pero limitada a personas y partidos afines a la Mouvance presidentielle,
принятый в 1999 году Национальной конференцией Комиссии по единым законам штатов)
aprobada en 1999 por la Conferencia Nacional de Comisarios sobre Derecho Estatal Uniforme)
Комитет с удовлетворением принимает к сведению принятие 9 апреля 1994 года национальной конференцией, в состав которой входят представители основных организованных политических сил,Национальной комиссии по поощрению прав человека 8 мая 1995 года, хотя требуется более полная информация о полномочиях и функциях Комиссии.">
Se toma nota con satisfacción de la aprobación, el 9 de abril de 1994, por una conferencia nacional integrada por las principales fuerzas políticas organizadas en el país,
Национальная конференция уполномоченных по унификации законов штатов.
National Conference of Commissioners on Uniform State Laws.
Национальная конференция по услугам.
National conference on services.
Он также заявил, что работа Национальной конференции будет возобновлена в феврале 2005 года.
También dijo que la Convención Nacional se reanudaría en febrero de 2005.
Несколько стран организовали национальные конференции для того, чтобы отметить десятую годовщину.
Algunos países han organizado conferencias nacionales para observar el décimo aniversario.
Арабские национальные конференции( Бейрут, 1996- 1999 годы).
A 1999: Conferencias nacionales árabes(Beirut).
Организация национальных конференций по отдельным приоритетным направлениям, включая, например.
Organizar conferencias nacionales sobre determinadas prioridades, entre las que podrían figurar, por ejemplo.
Национальные конференции.
Conferencias nacionales.
Это национальная конференция научной криминалистики.
Es la Convención Nacional de Ciencias Forenses.
ее делегация выражает обеспокоенность по поводу достоверности процесса в рамках Национальной конференции, которому, повидимому, не хватает транспарентности.
dice que a su delegación le preocupa la credibilidad del proceso de la Convención Nacional, que al parecer carece de transparencia.
отказался от участия в Национальной конференции по разработке новой конституции.
se negó a participar en la Convención Nacional para la elaboración de una nueva constitución.
всех этнических групп в Национальной конференции, возобновление работы которой намечено на февраль 2005 года;
grupos étnicos en la Convención Nacional que está previsto se reanude en febrero de 2005;
Организуя национальные конференции по вопросам политики в отношении женщин,
Al organizar conferencias nacionales sobre las políticas para la mujer, el Gobierno federal
Результатов: 50, Время: 0.0338

Национальной конференцией на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский