НАЦИОНАЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ ОБРАЗОВАНИЯ - перевод на Испанском

sistemas nacionales de educación
национальная система образования
sistemas educativos nacionales
национальной системе образования
национальной образовательной системы

Примеры использования Национальные системы образования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Преобразование Национальной системы образования.
Trasformación del Sistema Educativo Nacional.
II. Структура и организация национальной системы образования Республики Беларусь.
II. Estructura y organización del sistema educativo nacional.
Профессиональная подготовка стала важным элементом национальной системы образования.
La formación profesional se ha convertido en una parte importante del sistema nacional de educación.
Национальная система образования охватывает сферу от начального до высшего образования..
El sistema educativo nacional abarca desde la educación inicial hasta la superior.
Национальная система образования включает формальное
El sistema nacional de enseñanza comprende tanto la oficial
НСО- Национальная система образования.
NES- Sistema educativo nacional.
Национальная система образования претерпевает значительные количественные и качественные изменения.
El sistema nacional de educación está experimentando importantes cambios cuantitativos y cualitativos.
членов их семей в Национальную систему образования.
sus familiares al Sistema Educativo Nacional;
Закон№ 20 от 2003 года о национальной системе образования;
La Ley Nº 20 de 2003 del Sistema de Educación Nacional;
Программа унификации образования представителей различных культур и носителей различных языков в национальной системе образования.
Programa de Generalización de Educación Bilingüe Multicultural e Intercultural en el Sistema Educativo Nacional.
Закон№ 20/ 2003 о национальной системе образования;
Ley Nº 20/2003, sobre el sistema nacional de educación;
всех молодых людей предпринять активные действия по осуществлению необходимых изменений в национальных системах образования.
a todos los jóvenes a que adopten medidas activas para conseguir los cambios necesarios en sus sistemas nacionales de educación.
Беларусь предпринимает конкретные шаги для осуществления дальнейшей интеграции национальной системы образования в мировое образовательное пространство,
Belarús está adoptando medidas concretas para seguir integrando el sistema nacional de educación en el espacio educativo mundial,
В рамках национальной системы образования учитель получает высшее неуниверситетское образование, известное как подготовка учителей.
Dentro del sistema educativo nacional, el docente se ubica en el nivel de educación superior no universitario denominado formación docente.
Она акцентировала внимание на укреплении национальной системы образования и приверженности правительства искоренению как пыток, так и торговли людьми.
Puso de relieve la mejora del sistema educativo nacional y el compromiso del Gobierno de erradicar tanto la tortura
В Гватемале при осуществлении реформ, касающихся национальной системы образования и многих других областей, принимается во внимание готовность осуществлять Мирные соглашения.
En el sistema educativo nacional, como en muchas otras áreas, se está tomando en cuenta la voluntad de implementar los Acuerdos de Paz, específicamente en lo referente a la reforma educativa en Guatemala.
Структура национальной системы образования( статья 5 Закона о национальном образовании)
Estructuralmente, el sistema educativo nacional(artículo 5 de la Ley de Educación Nacional)
направленный на приведение национальной системы образования( НСО) в соответствие с Конституцией;
que armoniza el sistema educativo nacional con la Constitución;
Продолжить работу над совершенствованием национальной системы образования, обеспечив доступ к качественному и бесплатному образованию( Беларусь).
Seguir trabajando en el desarrollo del sistema de educación nacional para garantizar el acceso a una educación gratuita de calidad(Belarús).
Реформа национальной системы образования включала адаптацию учебных программ и материалов для различных этапов подготовки.
Se ha reformado el Sistema Educativo nacional a través de la adaptación de los currículos, textos escolares en los diversos niveles.
Результатов: 49, Время: 0.0465

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский