НАЦИОНАЛЬНЫХ ПРОГРАММАХ РАЗВИТИЯ - перевод на Испанском

programas nacionales de desarrollo
национальная программа развития
национальную повестку дня в области развития
planes nacionales de desarrollo
национальный план развития
в национальном плане в области развития

Примеры использования Национальных программах развития на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
участники совещания еще раз подчеркнули значение ее учета в национальных программах развития.
farmacéutica del futuro, el Grupo de Estudio insistió en la importancia de su integración en el programa nacional de desarrollo.
национальных стратегиях и национальных программах развития, например в документах о стратегии смягчения проблемы нищеты
estrategias y programas nacionales de desarrollo, como los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza y los procesos presupuestarios nacionales,
обеспечивается учет их нужд и потребностей в национальных программах развития.
para la capacitación de funcionarios gubernamentales y de miembros de poblaciones indígenas y para la integración de sus necesidades en los programas nacionales de desarrollo.
для оптимального использования широкополосной связи в интересах людей правительства должны вынести этот вопрос на первый план в своих национальных программах развития и ускорить внедрение таких систем;
ancha en servicio del pueblo, los gobiernos le deberían otorgar el más alto grado de prioridad en sus programas nacionales de desarrollo y acelerar su introducción;
других обездоленных группах лесопользователей в национальных программах развития лесного хозяйства.
otros grupos desfavorecidos de usuarios de los bosques en los programas nacionales de desarrollo forestal.
действий в интересах детей в национальных программах развития, стратегиях сокращения масштабов нищеты
medidas relacionadas con los niños en los planes nacionales de desarrollo, las estrategias de reducción de la pobreza
технике в 2004 году сделала вывод о том, что многие развивающиеся страны вряд ли достигнут целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, без согласованных усилий, направленных на то, чтобы наука и техника заняли видное место в национальных программах развития.
Tecnología llegó a la conclusión de que no era probable que muchos países en desarrollo lograsen los objetivos de desarrollo del Milenio sin iniciativas concertadas para dar un lugar central a la ciencia y la tecnología en los programas de desarrollo nacional.
укрепление национального потенциала; и учет проблем старения в национальных программах развития.
la incorporación de las cuestiones relativas al envejecimiento en los programas de desarrollo nacionales.
представителей гражданского общества с целью рассмотрения способов учета проблематики прав человека в национальных программах развития.
representantes de la sociedad civil con la finalidad de buscar el modo de integrar los derechos humanos en los planes nacionales de desarrollo.
государственными органами по обеспечению максимального участия в национальных программах развития лесного хозяйства женщин и других живущих в нищете групп пользователей лесными ресурсами.
máxima participación de las mujeres y de otros grupos desfavorecidos de usuarios de los bosques en los programas nacionales de desarrollo forestal.
инициативы, направленные на обеспечение учета проблематики химических веществ в национальных программах развития, способствующие достижению целей в области развития,
existentes del Enfoque estratégico, como las destinadas a incorporar los productos químicos en los programas nacionales de desarrollo y a contribuir a la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio
позволяющие проводить ориентированную на женщин политику в целях развития в интересах учета женщин в национальных программах развития и обеспечения их участия в социально-экономической и политической деятельности.
temporales especiales para que pudiera adoptarse una política de promoción destinada expresamente a las mujeres, a fin de integrarlas en los programas nacionales de desarrollo y de garantizar su participación en los sectores socioeconómico y político.
осуществление оперативных мероприятий системы Организации Объединенных Наций в целях развития для расширения участия женщин в национальных программах развития".
las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas destinadas a aumentar la participación de la mujer en los programas nacionales de desarrollo.".
Эти отделения также тесно взаимодействовали со страновыми группами Организации Объединенных Наций, добиваясь того, чтобы предотвращению конфликтов уделялось должное внимание в национальных программах развития, в общем анализе по стране
Esas Oficinas han colaborado también estrechamente con los equipos de las Naciones Unidas en los países para incorporar la prevención de los conflictos en los programas de desarrollo nacionales, como parte de la evaluación común para los países
предусмотренных в стратегиях сокращения масштабов нищеты и других национальных программах развития.
en particular las incluidas en las estrategias de reducción de la pobreza y otros marcos de desarrollo nacionales.
Цель: укрепление компонента продовольствия и питания национальных программ развития.
Objetivo: Fortalecer el componente sobre alimentación y nutrición de los programas nacionales de desarrollo.
Необходимо также включить задачи ЦРДТ в наши соответствующие национальные программы развития.
Las metas de los ODM también deben ser incluidas en nuestros respectivos programas de desarrollo nacionales.
Национальную программу развития системы социального обеспечения
Programa de Desarrollo Nacional para el Bienestar Social
Поддержка женских НПО осуществляется в рамках Национальной программы развития женщин.
El Programa nacional de desarrollo de la mujer brinda apoyo a las ONG de mujeres.
Национальная комиссия по развитию сельских районов и Национальная программа развития сельских районов.
La Comisión Nacional de Desarrollo Rural y el Programa Nacional de Desarrollo Rural.
Результатов: 78, Время: 0.0519

Национальных программах развития на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский