НАЦИОНАЛЬНЫХ СПЕЦИАЛИСТОВ - перевод на Испанском

expertos nacionales
национальный эксперт
nacionales del cuadro orgánico
национальный сотрудник специалист
profesionales nacionales
национальной профессиональной
национального сотрудника специалиста
especialistas nacionales
del personal nacional
национальных сотрудников
национального персонала
funcionarios nacionales
национальный сотрудник
национальный персонал
национального персонала категории общего обслуживания технический сотрудник
сотрудника национальный сотрудник
сотрудник по вопросам общественной информации национальный
conocimientos nacionales
experiencia nacional
национальный опыт
опыту стран
национальных специалистов

Примеры использования Национальных специалистов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
разработкой методических пособий и учебных материалов для подготовки тысяч национальных специалистов по экологизации производства.
preparado materiales para capacitar a miles de expertos nacionales en métodos de producción menos contaminantes y con uso eficiente de recursos.
содействует привлечению национальных специалистов к таким обменам.
facilita la participación de especialistas nacionales en esos intercambios.
количество национальных специалистов, нанятых на местной основе, увеличилось.
se incrementó el número de funcionarios nacionales del Cuadro Orgánico de contratación local.
АСОТД основаны на высоких технологиях и преследуют цель обучения национальных специалистов пользованию весьма специальными электронными программами.
el SIDUNEA son programas muy complejos que requieren que se forme personal nacional para el uso de programas informáticos muy especializados.
Предполагается, что к концу пятого цикла число национальных специалистов станет еще большим.
Se prevé que al finalizar el quinto ciclo la proporción de profesionales nacionales será aun mayor.
развития научно-технического потенциала и подготовки национальных специалистов.
el desarrollo de la capacidad de investigación científica y la formación de especialistas nacionales.
ПРООН придает огромное значение сотрудничеству с правительствами стран и использованию национальных специалистов при проведении оценки результатов деятельности в области развития.
El PNUD asigna gran importancia a la colaboración con los gobiernos nacionales y a la utilización de expertos nacionales para llevar a cabo evaluaciones de los resultados de desarrollo.
национальные аспекты направленности программ Департамента, поскольку программы по подготовке национальных специалистов создают возможность для укрепления сотрудничества.
los programas de capacitación de expertos nacionales ofrecen la oportunidad de aumentar la cooperación entre los miembros del mismo equipo.
Разработка этой программы должна осуществляться при содействии основной группы национальных специалистов, представляющих все слои общества.
El programa habrá de elaborarse con la asistencia de un equipo básico de especialistas nacionales contratados en todos los sectores de la sociedad.
На местах можно более эффективно нанимать на работу национальных специалистов.
Sobre el terreno, se podría recurrir más eficazmente a la contratación de funcionarios nacionales del Cuadro Orgánico.
Этими группами были подготовлены списки национальных специалистов для использования в качестве консультантов
Los equipos prepararon listas de expertos nacionales que actúan como consultores
В целях сокращения расходов Института Совет управляющих направил ряду африканских стран предложения откомандировать в его распоряжение национальных специалистов, с тем чтобы укрепить кадровый состав Института и расширить его возможности для оказания услуг государствам- членам.
Por conducto de la Junta Ejecutiva, el Instituto ha presentado propuestas a algunos países africanos para que estudien la posibilidad de adscribir expertos nacionales al Instituto para que éste mejore la prestación de sus servicios mediante la ampliación de la plantilla.
Управление людских ресурсов Секретариата Организации Объединенных Наций устанавливает официальную шкалу окладов для категорий сотрудников вспомогательного обслуживания и национальных специалистов для Корейской Народно-Демократической Республики.
La Oficina de Gestión de Recursos Humanos de la Secretaría de las Naciones Unidas establecerá una escala de sueldos para las categorías de personal de servicios de apoyo y funcionarios nacionales del cuadro orgánico para la República Popular Democrática de Corea.
Постоянно поддерживаемый конструктивный диалог национальных специалистов с международными экспертами способствует продуктивному осуществлению работы по подготовке предложений по совершенствованию законодательства в сфере СМИ с учетом особенностей динамичного развития
Los especialistas nacionales mantienen un diálogo constante con expertos internacionales, lo que permite una productiva labor de preparación de propuestas para mejorar la legislación en materia de medios de información teniendo en cuenta las peculiaridades de un desarrollo dinámico
нехватка учителей и национальных специалистов и ограниченный доступ к системе высшего образования.
la falta de maestros y expertos nacionales y el acceso limitado a la educación superior.
9 C- 4, 8 C- 3, 8- национальных специалистов и 16- местного разряда) в связи с
8 puestos nacionales del cuadro orgánico y 16 puestos de categoría local)
несоответствие технической помощи возможностям национальных специалистов обусловили задержки с осуществлением проектов( см. пункт 60).
el desequilibrio entre la asistencia técnica y la capacidad del personal nacional provocó demoras en la ejecución de los proyectos(véase el párrafo 60).
Некоторые страны, например арабские государства и португалоязычные страны Африки, пришли к выводу о том, что нехватка национальных специалистов по проведению оценки сильно затрудняет оценку программ.
Para algunos países, por ejemplo, los Estados árabes y los de las regiones de habla portuguesa de África, la escasez de expertos nacionales en evaluación constituyó una limitación importante a la hora de llevar a cabo la evaluación de los programas.
9 С- 4, 8 С- 3, 8 национальных специалистов и 16 сотрудников на должностях местного разряда).
8 funcionarios nacionales del cuadro orgánico y 16 de contratación local).
в профессиональной подготовке национальных специалистов и в обмене оптимальным опытом в данной области.
de capacitar a especialistas nacionales y de intercambiar la experiencia óptima adquirida en el sector.
Результатов: 128, Время: 0.067

Национальных специалистов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский