НЕГАТИВНОЕ ОТНОШЕНИЕ - перевод на Испанском

actitudes negativas
negatividad
негатив
негативного
негативности
actitud negativa
de la actitud negativa

Примеры использования Негативное отношение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В нем объективно отражены негативное отношение лидера киприотов- турок на протяжении трех лет процесса переговоров, начиная с 1999 года, и конструктивный подход,
Dicho informe demostraba objetivamente la actitud negativa del dirigente turcochipriota durante el proceso de negociación de tres años iniciado en 1999
Негативное отношение к детям- инвалидам, направленные на их изоляцию политика
Las actitudes negativas y las políticas y prácticas excluyentes hacia los niños con discapacidad,
Отмечая негативное отношение к мигрантам в Латвии,
Al tiempo que tomaba nota de la actitud negativa hacia los migrantes en Letonia,
живущие на улицах, помещаются под стражу, а негативное отношение населения и предрассудки в отношении безнадзорных детей усугубляет их трудное положение.
resultado la detención de niños de la calle y que las actitudes negativas y prejuicios de la ciudadanía en su contra agravan su ya difícil situación.
Негативное отношение властей в Белграде,
La actitud negativa de las autoridades de Belgrado,
личная вражда, негативное отношение к обществу и его ценностям,
hostilidad personal, actitudes negativas hacia la sociedad y sus valores,
недостаточный уровень информированности и сохраняющееся негативное отношение к женщинам.
la falta de información y unas persistentes actitudes negativas hacia la mujer.
обеспечению достойной работы для всех в недружественной среде, где существует негативное отношение, изоляция, отчуждение
el trabajo decente para todos en un entorno poco propicio donde se dan actitudes negativas, aislamiento, exclusión
Такая программа помогает изменить негативное отношение к женщинам.
el cual ha ayudado a reducir las actitudes negativas hacia ella.
но и ослабляется негативное отношение к евреям.
sino también las actitudes negativas hacia los judíos.
Так, например, в 2007 году обзор" Барометр интеграции рома", осуществляемый Институтом" Открытое общество", показал, что негативное отношение к соседям- рома снизилось с 76% в 1998 году до 37% в 2003 году.
Por ejemplo, el Barómetro de la Inclusión Romaní de 2007 publicado por el Open Society Institute revela que las actitudes negativas frente a los romaníes disminuyeron del 76% en 1998 al 37% en 2003.
высокая стоимость предпринимательских лицензий и в целом негативное отношение местного населения приводят к тому, что очень немногие беженцы добиваются определенного самообеспечения в лагере и за его пределами.
los precios elevados de los permisos de trabajo y la negativa actitud general de la población local hacían que muy pocos refugiados lograran cierto nivel de autonomía económica dentro y fuera del campamento.
Женщины- политики также продемонстрировали негативное отношение, аргументируя это тем, что им неприятно будет слышать о том, что они получили политическое назначение не благодаря своей компетенции, а, скорее,
Las mujeres políticas también mostraron una actitud negativa, argumentando que no les gustaría enterarse de que se les había asignado una función política no por su competencia,
Нежелание молодежи принимать и использовать услуги по планированию размеров семьи и их негативное отношение к этим услугам приводят к высоким темпам роста населения, что увеличивает нагрузку на имеющиеся ограниченные службы социальной инфраструктуры.
La mala disposición de los jóvenes y su actitud negativa para aceptar y utilizar los servicios de planificación de la familia producen una elevada tasa de aumento de la población que impone tensión sobre los limitados servicios de infraestructura social disponibles.
Мужской форум Дании выразил негативное отношение, что свидетельствует о том, что он абсолютно не понимает важность Конвенции и характер дискриминации в отношении женщин.
parte del informe, el Foro Masculino de Dinamarca manifestó opiniones negativas que demuestran que no ha comprendido en absoluto la importancia de la Convención ni la índole de la discriminación contra la mujer.
Снизятся некоторые барьеры для неэстонцев, такие, как отсутствие информации, страх перед экзаменом на получение гражданство, негативное отношение, и уменьшится число неграждан;
Reducir diversos obstáculos que encuentran los no estonios, tales como falta de información, temor al examen de ciudadanía, actitud negativa,etc., y hacer que disminuya el número de personas que no tienen la ciudadanía.
Тем не менее публикации в газетах усилили негативное отношение к мужской гомосексуальности
Sin embargo, la información de la prensa reforzó las actitudes negativas hacia la homosexualidad masculina,
Компенсации для жертв могут также снизить негативное отношение общин к основанным на различных стимулах программам разоружения,
Las reparaciones a las víctimas también pueden mitigar el resentimiento de la comunidad hacia los programas de desarme, desmovilización y reintegración basados en los incentivos
Негативное отношение к лицам из числа ЛГБТ проявляется в форме дискриминации во многих организациях частного сектора
Los prejuicios contra los homosexuales, bisexuales y transexuales se manifestaban en la discriminación que ejercían muchas organizaciones del sector privado,
Комитет вновь с обеспокоенностью отмечает, что отсутствие доверия общества к системе отправления правосудия и негативное отношение сотрудников судебных
Al Comité sigue preocupado por la falta de confianza de la población en el sistema judicial y las actitudes negativas de los funcionarios judiciales
Результатов: 178, Время: 0.048

Негативное отношение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский