НЕЗНАЧИТЕЛЬНАЯ - перевод на Испанском

pequeña
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное
menor
сокращение
снижение
уменьшение
ребенок
младший
меньшей
несовершеннолетнего
меньше
более низкой
моложе
poca
вскоре
мало
немного
чуть
незадолго
малость
слишком
несколько
недостаточно
незначительный
reducida
сокращения
сократить
уменьшения
снижения
уменьшить
снизить
свести
смягчения
ослабить
ослабления
leve
небольшой
несколько
слабый
легкий
незначительный
мягкое
мелкие
легкие
незначительно
escasa
мало
практически
недостаточно
низким
ограниченного
незначительным
небольшое
недостаточной
слабое
дефицитным
insignificante
незначительно
незначительным
ничтожной
несущественным
мелкой
ничтожно
ligera
легкий
светлый
слегка
небольшое
незначительное
неосновного
налегке
незначительно
легкового
облегченная
marginal
незначительно
незначительное
маргинальной
предельных
второстепенной
минимальным
ограниченную
pequeño
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное
reducido
сокращения
сократить
уменьшения
снижения
уменьшить
снизить
свести
смягчения
ослабить
ослабления
poco
вскоре
мало
немного
чуть
незадолго
малость
слишком
несколько
недостаточно
незначительный
pocas
вскоре
мало
немного
чуть
незадолго
малость
слишком
несколько
недостаточно
незначительный
ligero
легкий
светлый
слегка
небольшое
незначительное
неосновного
налегке
незначительно
легкового
облегченная
pequeñas
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное
pocos
вскоре
мало
немного
чуть
незадолго
малость
слишком
несколько
недостаточно
незначительный
escasas
мало
практически
недостаточно
низким
ограниченного
незначительным
небольшое
недостаточной
слабое
дефицитным

Примеры использования Незначительная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Незначительная травма носовых отверстий.
Hay un trauma muy pequeño en las fosas nasales.
Незначительная работа, в сравнении с большей частью коллекции.
Una obra sin importancia comparada con la mayoría de la colección.
Нос- незначительная цена за служение такому великому делу.
Una nariz es un pequeño precio que pagar por un bien mayor.
Незначительная задержка в производстве по этому делу произошла в результате приобщения материалов Младича.
La admisión de los diarios de Mladić ha generado un pequeño retraso en esta causa.
Незначительная представленность женщин на руководящих должностях.
La baja representatividad de la mujer en los puestos de adopción de decisiones.
Там незначительная проблема с вашим кабелем.
Hay un pequeño problema con el cable.
К сожалению, процентная доля обеих групп, которая дала ответы, довольно незначительная.
Lamentablemente, las tasas de respuesta de ambas encuestas fueron más bien bajas.
Хотя это незначительная процедура, инфекция может привести к некрозу бедра,
Aunque es un procedimiento menor, una infección podría causar necrosis de la cadera,
Это была незначительная процедура ввиду небольшой проблемы,
Era un procedimiento menor por un problema menor,
Отмечалась незначительная разница между различными мукомольными заводами,
Hay poca diferencia entre las tasas de extracción de los molinos,
Незначительная ссадина на лбу, большие кровоподтеки на шее
Abrasión menor en la frente, magulladuras profundas en el cuello
являются весьма ограниченными и в результате этого развивающимся странам предоставляется незначительная помощь.
en consecuencia, es poca la asistencia que se presta a los países en desarrollo.
Материал, который, согласно сделанным заявлениям, поступил из Бразилии, имеет плохое качество для этой цели, поскольку его реактивная поверхность очень незначительная.
El material que se declaró provenía del Brasil es de baja calidad para este uso debido a su superficie reactiva sumamente reducida.
Незначительная авария на 395 дороге,
Ese accidente leve que mencionamos anteriormente en la 395,
потом вдруг они сказали, что у него какие-то блокады, незначительная застойная сердечная недостаточность, а потом он умер, и я.
fallo cardíaco congestivo menor entonces murió y yo.
Весьма интересно то, что, как показало исследование, существует незначительная связь между восприятием коррупции
Curiosamente, las investigaciones han demostrado que hay poca correlación entre la percepción
Вызывает озабоченность незначительная доля двусторонней помощи:
La escasa proporción de la ayuda bilateral es motivo de preocupación;
В период 1995- 1998 годов наблюдалась незначительная повышательная тенденция, касавшаяся как увеличения числа учащихся, принадлежащих к этническим меньшинствам,
Considerado en retrospectiva, el período 1995-1998 registró una leve tendencia al alza tanto en la admisión de niños de las minorías étnicas
не существует такой вещи, как незначительная застойная недостаточность.
fallo cardíaco congestivo menor.
жестокого обращения и незначительная мера наказания за применение пыток неминуемо создают атмосферу, способствующую безнаказанности.
los malos tratos y la insignificante sanción aplicable al delito de tortura crean inevitablemente un entorno propicio para la impunidad.
Результатов: 398, Время: 0.0663

Незначительная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский