НЕИЗБЕЖНЫМИ - перевод на Испанском

inevitables
неизбежным
неминуемое
избежать
неотвратим
неминуемо
inminentes
прямой
неминуемой
предстоящее
непосредственной
неизбежной
надвигающейся
приближающегося
угрозы
неотвратимой
нависшей
ineludibles
неизбежным
необходимой
непреложным
обязательным
непременным
неотвратимая
неотъемлемой
inevitable
неизбежным
неминуемое
избежать
неотвратим
неминуемо

Примеры использования Неизбежными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
такие платежи являются неизбежными, и обеспечивали бы регулярный контроль за ними.
cuando fuesen inevitables, y fiscalizarlos periódicamente.
быстрые темпы урбанизации следует считать неизбежными. Это тем более справедливо с учетом явления расширяющейся глобализации.
lo que nos lleva a la conclusión de que la urbanización acelerada ha de aceptarse como algo inevitable, máxime teniendo en cuenta el actual fenómeno de la globalización.
они являются естественными или неизбежными последствиями вооруженного конфликта
que constituían las consecuencias naturales, o inevitables, de un conflicto armado que terminarían
же действия будут неизбежными, и режим, который потерял свою законность,
seguridad o será inevitable que tomemos medidas,
людских ресурсов в сфере правосудия, а также неизбежными задержками, присущими любым судебным процедурам.
materiales de que adolecía el sector judicial, así como a los inevitables retrasos inherentes a cualquier procedimiento judicial.
борьбе с зачастую необратимыми и неизбежными последствиями изменения климата.
luchar contra las consecuencias a menudo irreversibles e inevitables del cambio climático.
со своих счетов и т. д., и посему катастрофы будут неизбежными.
no se podría sacar dinero de las cuentas bancarias y sería inevitable una catástrofe.
газа накаляют нашу планету такими быстрыми темпами, что неустойчивые и опасные климатические условия кажутся почти неизбежными.
un ritmo tan rápido, que parecen casi inevitables unas condiciones climáticas cada vez más inestables y peligrosas.
Вполне ясно, что такие темпы работы, которые являются неизбежными, если государства желают воспользоваться правосудием без неприемлемых задержек,
Es obvio que este ritmo de trabajo, imprescindible si es que los Estados desean que la justicia se administre sin dilaciones inaceptables,
кто был нашим кровным врагом, оказываются нашими неизбежными партнерами в русле наших общих усилий по созиданию новых структур безопасности во имя лучшего
resultaron ser nuestros asociados indispensables dentro de nuestros esfuerzos comunes por construir nuevos mecanismos de seguridad para garantizar a todos un futuro mejor
Рабы, будучи неизбежными носителями культурного наследия, способствовали слиянию культур Европы,
Los esclavos fueron necesariamente los vectores de un legado de civilización que resultó en la fusión de culturas de Europa,
В этой связи адвокат заявляет, что возвращение автора в Заир чревато предсказуемыми и неизбежными последствиями возникновения для нее реальной опасности быть заключенной под стражу или подвергнуться пыткам.
Por consiguiente, alega que la devolución de la autora al Zaire tendría la consecuencia previsible y necesaria de que se viese expuesta a un peligro real de ser encarcelada y torturada.
создающий огромные рыночные искажения, что делает те самые коррекции неизбежными.
produciendo distorsiones drásticas del mercado que hacen que esas correcciones sean inevitables.
связанный с ней риск, обусловленные неизбежными недостатками в управлении рыбным промыслом,
el riesgo conexo resultantes de deficiencias intrínsecas en la ordenación de la pesca, insuficiente información científica
в результате чего женщины перестали быть неизбежными первыми жертвами перестройки.
las mujeres ya no son inevitablemente las primeras víctimas de la reestructuración.
соответствующей компенсации для лиц, затрагиваемых неизбежными переселениями.
indemnización apropiada para los afectados en los casos en que el reasentamiento es inevitable.
в результате этого еще больше расширится социально-экономический разрыв со всеми его неизбежными последствиями.
lo que hace que aumenten las diferencias económicas, con sus consecuencias inherentes.
ЮНКТАД было предложено оказать содействие в создании на международном уровне информационной базы в режиме реального времени, которая поможет развивающимся странам справиться с неизбежными колебаниями цен на сырье.
Se solicitó que la UNCTAD prestase su asistencia para crear una base internacional de información en tiempo real que permitiese ayudar a los países en desarrollo a hacer frente a las variaciones inherentes de los precios de los productos básicos.
В условиях навязанной стране войны нарушения прав человека стали неизбежными, вследствие чего были отмечены случаи исчезновений,
En la situación de guerra impuesta al país, eran inevitables las violaciones de los derechos humanos y se había sabido de casos de desaparición,
сопровождающегося фактическими или неизбежными террористическими насильственными актами
amenazas terroristas reales o inminentes, limitar, restringir
Результатов: 203, Время: 0.0425

Неизбежными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский