НЕКОТОРЫЕ ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ - перевод на Испанском

algunas entidades
algunas unidades
algunas dependencias
algunas oficinas
algunos elementos

Примеры использования Некоторые подразделения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Другими словами, для них был закрыт доступ в некоторые подразделения армии Швейцарии.
En otras palabras, les estaba vedado el acceso a varias unidades del ejército de Suiza.
Все организации системы Организации Объединенных Наций, расположенные в Женеве, и некоторые подразделения в Женеве.
Todas las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas con sede en Ginebra y algunas otras entidades de Ginebra.
противовес более узкому составу, который исключал бы некоторые подразделения.
en contraposición a unas composiciones más pequeñas que excluirían a algunas entidades.
Кроме того, некоторые подразделения НСЗД- ФЗД будут также включены в состав Национальной полиции Бурунди.
Asimismo, ciertos elementos del CNDD-FDD se desplegarán en la Policía Nacional de Burundi.
Некоторые подразделения, в том числе Департамент общественной информации Секретариата,
Algunas entidades, entre ellas el Departamento de Información Pública de la Secretaría,
Тем не менее в ходе недавних оценок выяснилось, что некоторые подразделения в недостаточной степени оснащены,
En las evaluaciones recientes, sin embargo, se ha observado que algunas unidades no están suficientemente equipadas,
Однако некоторые подразделения пришли к выводу о том, что координаторы по гендерным вопросам могут играть существенную роль, содействуя учету гендерной проблематики,
Sin embargo, algunas entidades han comprobado que los coordinadores en cuestiones de género pueden desempeñar una función importante en apoyo de la incorporación de las perspectivas de género
Некоторые подразделения ПРООН выполняют конкретные функции в области общественной информации:
Algunas dependencias del PNUD tienen responsabilidades concretas en materia de información pública:
Некоторые подразделения сообщили о том, что по общему представлению такой опыт не всегда является необходимым на уровне групп и подразделений, участвующих в осуществлении Плана действий.
Algunas entidades señalaron que había una sensación general de que esa especialización no siempre era un requisito indispensable a nivel de las dependencias y entidades que se encargaban de la aplicación del plan de acción.
имеется информация о случаях дезертирства из подразделений КОД: некоторые подразделения, и в частности 71й батальон КОД/ Гома перешел на сторону конголезских вооруженных сил( КВС).
se han registrado casos de deserción en las fuerzas de la CCD: algunas unidades, en especial el 71° batallón de la CCD-Goma habría desertado para unirse a las Fuerzas Armadas Congoleñas(FAC).
Некоторые подразделения установили руководящие указания
Algunas oficinas han fijado directrices
Комиссия ревизоров отметила, что некоторые подразделения Секретариата, которые подготовили стандартные доклады о случаях мошенничества
La Junta observó que algunas entidades de la Secretaría que habían elaborado los informes estándar de fraude
Были отмечены трудности, с которыми сталкиваются некоторые подразделения для сбора оперативной финансовой информации в процессе международного сотрудничества,
Se señalaron las dificultades con que tropezaban algunas dependencias de inteligencia financiera en cuanto a la cooperación internacional, incluido el secreto bancario
после октябрьских волнений в Дили некоторые подразделения по борьбе с беспорядками были усилены.
militar en el Territorio; tras los motines de octubre en Dili, se reforzaron algunas unidades antimotines.
В тот день некоторые подразделения камерунских вооруженных сил на протяжении четырех часов вели непрерывный артобстрел нигерийских позиций на полуострове Бакасси, пока нигерийские военнослужащие не предприняли ответных действий в порядке самообороны.
En dicha ocasión, algunos elementos de las fuerzas militares del Camerún bombardearon las posiciones nigerianas en la península de Bakassi sin interrupción durante cuatro horas antes de que los soldados nigerianos respondieran en defensa propia.
Некоторые подразделения целенаправленно выделяют средства на цели учета гендерной проблематики в своих регулярных бюджетах,
Si bien algunas entidades han destinado fondos de sus presupuestos ordinarios a esta cuestión, otras no disponen de recursos financieros, específicos para las
Некоторые подразделения финансовой разведки получают другие сообщения,
Algunas dependencias de inteligencia financiera reciben otras notificaciones,
проводить лишь ограниченные ревизии, которые редко распространяются на некоторые подразделения ЮНЕП и многосторонние природоохранные соглашения;
lo cual significa que rara vez se hacen exámenes de algunas oficinas del PNUMA y de los acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente.
Имеются убедительные свидетельства того, что некоторые подразделения УПДФ, возможно, разжигали насилие, с тем чтобы остаться в этом районе
Hay fuertes indicios de que algunos elementos de esas fuerzas están avivando la violencia para quedarse en la región
Некоторые подразделения подчеркнули важность учета гендерных факторов при подготовке описаний должностных обязанностей
Algunas entidades hicieron hincapié en la importancia de integrar una perspectiva de género en las descripciones de funciones
Результатов: 108, Время: 0.1254

Некоторые подразделения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский