НЕОБХОДИМЫЕ РАЗЪЯСНЕНИЯ - перевод на Испанском

aclaraciones necesarias
explicaciones necesarias
explicaciones suficientes

Примеры использования Необходимые разъяснения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
до сих пор не были предоставлены необходимые разъяснения относительно предполагаемого объема работы, которую будут выполнять эти сотрудники.
el hecho de que no se han proporcionado explicaciones suficientes acerca del volumen de trabajo que les correspondería.
полученная от Компенсационной комиссии, и они также содержат информацию о причинах невыплаты компенсации заявителям за неустановленностью их местонахождения или по другим причинам, а также необходимые разъяснения по поводу сборов, удержанных в соответствии с подпунктом а выше;
se incluirá también información sobre los motivos por los que no se hayan pagado algunas reclamaciones al no haberse podido localizar a los reclamantes o por otras razones, así como las explicaciones necesarias respecto de los derechos deducidos con arreglo al párrafo a(supra);
Необходимы разъяснения в отношении руководящих положений 4. 2. 1 и 4. 2. 3.
Es necesario aclarar ciertos aspectos de las directrices 4.2.1 y 4.2.3.
Необходимы разъяснения в этой связи.
Dice que esto exige una aclaración.
Необходимы разъяснения по этому вопросу.
Es preciso aclarar este asunto.
После этих необходимых разъяснений представляется полезным проиллюстрировать,
Tras esas aclaraciones necesarias, conviene referirse a la forma en que se garantizan,
Если законные оговорки сформулированы двусмысленно, депозитарий сообщает их содержание только после получения необходимых разъяснений.
Cuando se formulan reservas lícitas en forma ambigua, el depositario no comunica su contenido sino después de haber recibido las aclaraciones necesarias.
После обстоятельных обсуждений и получения от Секретариата всех необходимых разъяснений Группа согласилась, что.
Mantuvo un debate prolongado y recibió todas las aclaraciones necesarias de la Secretaría y convino en lo siguiente.
также без соответствующей информации и необходимых разъяснений.
sin la información pertinente ni las aclaraciones necesarias.
Комитет сожалеет, что государство- участник не дало ответа или необходимых разъяснений по этим аспектам.
El Comité lamenta que el Estado Parte no haya contestado ni hecho las aclaraciones necesarias sobre estos particulares.
Если необходимы разъяснения, то их следует вклю- чить в комментарий к соответствующей статье.
Si son necesarias aclaraciones, se deben incluir en el comentario al artículo correspondiente.
Кроме того, необходимы разъяснения по разделу 9, который разрешает применение действующих дискриминационных законов.
Además, se requiere aclaración de la subsección 9, que autoriza la aplicación de las leyes discriminatorias en vigor.
Необходимы разъяснения в отношении заявления о поправках к Уголовному кодексу,
Se necesitan aclaraciones sobre la declaración relativa a las modificaciones introducidas en el Código Penal,
Следующие пункты касаются примеров видов деятельности, в отношении которых по-прежнему необходимы разъяснения, в семи конкретных вызывающих опасения областях.
Los siguientes puntos son ejemplos de actividades que sigue siendo necesario aclarar, en siete esferas que suscitan especial preocupación.
Необходимо разъяснение относительно того, может ли сформулировавшее оговорку государство ссылаться на упомянутое в оговорке обязательство
Es preciso esclarecer si el Estado autor de la reserva puede invocar la obligación a la que se hace referencia en la reserva
руководящих принципов и, когда это необходимо, разъяснений;
directrices y, en caso necesario, aclaraciones;
Необходимость замены предыдущего текста диктуется прагматическими соображениями как необходимое разъяснение.
La sustitución del texto anterior se justifica por razones prácticas, al tratarse de una aclaración necesaria.
Получение из Центральных учреждений Организации Объединенных Наций необходимых разъяснений, с тем чтобы провести упорядоченную ликвидацию в соответствии с финансовыми правилами
Obtención de las aclaraciones necesarias de la Sede a fin de llevar a cabo la liquidación en forma ordenada, de conformidad con el Reglamento Financiero
следует отметить, что работа газетного издания<< Эбтекар>> была приостановлена лишь на три дня до представления им соответствующим судам необходимых разъяснений, касавшихся публикации ложной информации.
corresponde indicar que la circulación del periódico Ebtekar estuvo prohibida solo durante tres días para que se presentaran las explicaciones necesarias a los tribunales competentes acerca de la publicación de información falsa.
предоставлению консультативных услуг в отношении представления данных и предоставления необходимых разъяснений.
Transportes para prestar apoyo y asesoramiento respecto de la revisión de la presentación y hacer las aclaraciones necesarias.
Результатов: 58, Время: 0.0491

Необходимые разъяснения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский