НОВАЯ ФОРМА - перевод на Испанском

nueva forma
nuevo formulario
новая форма
новый бланк
новый формуляр
nuevo formato
новый формат
новая форма
un nuevo tipo
nueva modalidad
nuevos uniformes
новую форму
новая униформа
nuevo modelo
новой модели
новой бизнес модели
новый образец
новый типовой
новой парадигмы
нового типа
новый формат
новая схема
новая форма

Примеры использования Новая форма на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Новый основанный на показателях подход и новая форма отчетности призваны содействовать получению более сопоставимой информации.
El nuevo enfoque basado en indicadores y el nuevo formato de presentación de informes deberían producir más información comparable.
Третье коренное изменение заключается в том, что такая новая форма конкуренции на основе инновационной деятельности распространяется по мере повсеместной либерализации рынков.
El tercer cambio fundamental es que este nuevo modelo de competencia basado en la innovación se ha difundido a causa de la liberalización de los mercados de todo el mundo.
Новая форма партнерства позволила ЮНИСЕФ обеспечить в отдаленных районах оказание услуг по крайней мере в области иммунизации.
Esta nueva modalidad de asociación ha permitido al UNICEF garantizar por lo menos servicios de inmunización en distritos alejados.
Была введена новая форма аттестационной характеристики,
Se introdujo un nuevo formato de presentación del informe,
В 1998 году на экспериментальной основе была введена новая форма конвоирования заключенных,
Se puso a prueba en 1998 un nuevo formulario de escolta de presos y ahora se aplica
Генеральной прокуратурой республики разработана и введена новая форма статистической отчетности, позволяющая вести учет
El Fiscal General de la República ha elaborado y presentado un nuevo formulario para informes estadísticos que posibilita el registro
Новая форма заключительных замечаний,
El nuevo formato de las observaciones finales,
Перед нашими глазами рождается некая новая форма государственного переворота,
Ante nuestros ojos se engendra un nuevo modelo de golpe de Estado,
Новая форма сообразуется с удалением старого пункта 6 формы A, часть 1.
Nuevo formulario acorde con la supresión del antiguo punto 6 del formulario A, parte 1.
Для облегчения подготовки предварительного варианта меморандума о взаимопонимании относительно взносов была введена новая форма- листок данных для целей планирования.
Para facilitar la preparación de un memorando de entendimiento preliminar sobre las contribuciones se introdujo un nuevo formulario, la hoja de datos de planificación.
Новая форма регионального сотрудничества охватывает неофициальные консультации, число которых многократно возросло после 1995 года.
Un nuevo tipo de cooperación regional consiste en los procesos consultivos oficiosos que se han multiplicado desde 1995.
Они говорят, что эта новая форма намного безопаснее для пешеходов, которых вы можете сбить.
Dicen que esta forma nueva es mucho menos peligrosa para los peatones en caso de impacto.
Развивается новая форма рабства, причем дети
Está surgiendo un nuevo tipo de esclavitud, y los niños
В последние десять лет на низовом уровне возникла новая форма финансовых учреждений.
En los últimos diez años se ha ido consolidando por la vía de los hechos un nuevo tipo de institución financiera.
Жаль, что наши слушатели не видят Как хороша новая форма" Дьяволов".
Qué lástima que nuestro público no esté aquí para ver el hermoso uniforme nuevo de los Diablos.
Новая форма партнерства предусматривает пересмотренную структуру, в которой различные группы будут выполнять разные функции:
La nueva forma de asociación prevé una estructura revisada en virtud de la cual los diferentes grupos desempeñan diferentes funciones: desde la orientación hasta el desarrollo
Эта новая форма цифровой глобализации более наукоемкая, чем капитало- или трудоемкая.
Esta nueva forma de globalización digital es más intensiva en conocimiento que en capital o mano de obra.
Предлагаемая Комиссией новая форма сотрудничества может оказаться весьма эффективной,
La nueva forma de cooperación que ofrece la Comisión puede tener repercusiones,
Новая форма необходимого сильного" государственного сектора" может быть построена на принципах работы этих сетей.
En la nueva configuración del" sector público" fuerte requerido se pueden imitar esas redes.
Упомянутая ранее новая форма уведомления об экспорте была направлена всем Сторонам
El nuevo formulario uniforme de notificación de exportaciones que se mencionó anteriormente se ha distribuido a todas las partes
Результатов: 249, Время: 0.0599

Новая форма на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский