ОКОНЧАТЕЛЬНАЯ ФОРМА - перевод на Испанском

forma definitiva
forma final
окончательной форме
окончательном виде
конечную форму

Примеры использования Окончательная форма на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вместе с тем группа исходила из того, что окончательная форма планов работы будет определена с учетом окончательного решения в отношении итогов обсуждений в рамках других рабочих групп и предложений, которые они могут выдвинуть.
Con todo, el grupo era consciente de que el formato definitivo de los planes de trabajo se vería afectado por lo que se decidiera en última instancia en los debates de los demás grupos de trabajo y por sus eventuales propuestas.
Вместе с тем ее делегация считает, что Генеральной Ассамблее следует рассмотреть вопрос о том, какой должна быть окончательная форма проектов статей, на более позднем этапе,
No obstante, su delegación opina que la Asamblea General debería examinar la forma definitiva del proyecto de artículos en una etapa posterior,
С учетом этих соображений Сальвадор выразил мнение о том, что окончательная форма проектов статей должна обеспечивать их полную эффективность
Habida cuenta de esas consideraciones, El Salvador consideraba que la forma definitiva del proyecto de artículos debía asegurar su plena efectividad
И наконец, некоторые государства считают, что окончательная форма результата работы Комиссии по этой теме должна быть определена позднее,
Por último, algunos Estados consideran que la forma final de los trabajos de la Comisión sobre este tema debería determinarse en una etapa posterior,
В то же время окончательная форма законодательного документа, который будет принят для содействия строительству мест отправления культа( новый закон
No obstante, la forma definitiva del instrumento legislativo que vaya a introducirse para facilitar la construcción de lugares de culto(una nueva ley
Поскольку окончательная форма влияет на существо текста,
Como la forma final influiría sobre el tenor del texto,
проектов принципов, касающихся распределения убытков, в рамках проекта единого документа, окончательная форма которого может быть определена после выработки объединенного текста.
el proyecto de principios sobre asignación de la pérdida en un único proyecto de instrumento, cuya forma definitiva se determinaría teniendo en cuenta la naturaleza del texto refundido.
Генеральная Ассамблея одобрила решение Комиссии в пункте 7 резолюции 48/ 31 от 9 декабря 1993 года при том понимании, что окончательная форма, в которой будет вестись работа по данным темам, будет определена после представления Генеральной Ассамблее предварительного исследования.
La Asamblea General hizo suya la decisión de la Comisión en el párrafo 7 de su resolución 48/31, de 9 de diciembre de 1993, en la inteligencia de que la forma definitiva que se diese a la labor sobre el tema se decidiría después de haberse presentado un estudio preliminar a la Asamblea.
опять же при том понимании, что окончательная форма, в которой будет вестись данная работа, будет определена после представления Ассамблее предварительного исследования.
en la inteligencia, una vez más, de que la forma definitiva que se diera a la labor sobre él se decidiría después de que se hubiera presentado un estudio preliminar a la Asamblea.
рассмотрению целесообразных решений, в то время как окончательная форма какого-либо будущего инструмента по данному вопросу считается делом второстепенным.
el estudio de soluciones viables, mientras que la forma definitiva de cualquier instrumento futuro está siendo tratada como una consideración secundaria.
Окончательная форма проекта статей не определена; высказывались различные точки зрения на то,
No se ha tomado ninguna decisión sobre la forma final del proyecto de artículos
это решение принято при том понимании, что окончательная форма, в которой будет вестись работа над данной темой, будет определена после представления Генеральной Ассамблее предварительного исследования.
se establece que esa decisión se adoptaba en la inteligencia de que la forma definitiva que se daría a la labor sobre el tema se decidiría después de que se hubiera presentado un estudio preliminar a la Asamblea General.
год спустя в пункте 6 резолюции 49/ 51 от 9 декабря 1994 года она одобрила намерение Комиссии приступить к работе над этой темой при том понимании, что окончательная форма, в которой будет вестись работа, будет определена после представления Генеральной Ассамблее предварительного исследования.
de su resolución 49/51, de 9 de diciembre de 1994, alentó a la Comisión a iniciar sus trabajos al respecto, en la inteligencia de que la forma definitiva que se daría a la labor sobre esos temas se decidiría después de que se hubiera presentado un estudio preliminar a la Asamblea General.
Она твердо верит в то, что ее окончательной формой должна стать конвенция.
La oradora cree decididamente que su forma definitiva debe ser la de una convención.
Комментарии, касающиеся окончательной формы проектов статей.
Comentarios sobre la forma final del proyecto de artículos.
Окончательной формой будет конвенция
La forma definitiva sería la de una convención,
Окончательную форму проекта статей следует обсудить на более позднем этапе,
La forma final del proyecto de artículos deberá examinarse en una etapa posterior,
Что касается окончательной формы проектов статей,
En lo que respecta a la forma definitiva del proyecto de artículos,
Пока преждевременно говорить об окончательной форме работы Комиссии по данной теме,
Es prematuro adoptar una decisión sobre la forma final de la labor de la Comisión sobre el tema,
Поэтому Австрия предпочла бы отложить принятие решения относительно окончательной формы проекта принципов
Austria prefería aplazar una decisión sobre la forma definitiva del proyecto de principios
Результатов: 73, Время: 0.0355

Окончательная форма на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский