Примеры использования Обеспечивались на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Поддержка и консультирование в плане безопасности обеспечивались для всех сотрудников МООНК и для связанных с ней учреждений.
С СГУ8 продолжаемые операции ГИП обеспечивались счет добровольных взносов следующих государств- участников.
Питание и одежда обеспечивались армией, однако некоторые бывшие" женщины для утех" жаловались на то,
Эффективность и качество обеспечивались благодаря привлечению лучших лекторов,
гарантировались в полном объеме законом и обеспечивались на практике.
Правил, которые были скопированы с работающих рыночных экономик того времени, и которые обеспечивались англичанами.
Например, в камерах" модуля уважения"( Блок 2А) обеспечивались нормальные условия жизни.
эти услуги ранее обеспечивались военным персоналом.
Кроме того, в рамках осуществляемой в южной части Судана программы дети обеспечивались учебными материалами, а школы- методическими материалами для учителей.
естественные монополии и обеспечивались государством.
Предпринимаются усилия к тому, чтобы тем, кто нуждается в помощи, обеспечивались лучшие условия временного проживания и лучшие условия транспортировки.
С сентября 2013 года БАПОР приостановило осуществление программы школьного питания, в рамках которой в Газе одноразовым питанием обеспечивались почти четверть миллиона учащихся.
Необходимо приложить все усилия к обеспечению того, чтобы миссии обеспечивались адекватными ресурсами для противостояния общим вызовам.
Общие потребности по программам на протяжении последних четырех двухгодичных периодов не обеспечивались средствами в среднем на 12 процентов.
Все лица, лишенные свободы, которые не понимают сербского языка, обеспечивались услугами устного переводчика.
Хотя в период 1990- 1994 годов приблизительно 172 млн. человек обеспечивались безопасной питьевой водой,
Согласно заявителю, беженцы обеспечивались продовольствием, водой,
1 730 932 человека( т. е. 40 процентов) обеспечивались безопасной водой по линии ЮНИСЕФ,
Обеспечивались эксплуатация и техническое обслуживание радиооборудования ВЧ-
Дополнительные возможности обеспечивались благодаря использованию на временной основе или по мере необходимости вакансий,