Примеры использования Обеспечить эффективное применение на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
КЭСКП рекомендовал Польше обеспечить эффективное применение трудового законодательства, обеспечивающего защиту прав трудящихся на справедливые
Комиссар СЕ настоятельно призвал Румынию обеспечить эффективное применение всеобъемлющего антидискриминационного законодательства, чтобы гарантировать представителям рома равное обращение во всех социальных сферах.
рекомендаций настоятельно призвал Польшу обеспечить эффективное применение правовых санкций во всех случаях дискриминации в отношении профсоюзов.
Турция усовершенствовала свою нормативную базу в сфере безопасности гражданской авиации, чтобы обеспечить эффективное применение норм, изложенных в Приложении 17 к Конвенции о международной гражданской авиации.
Комитет просил правительство продолжать его усилия по активизации действий в Трехсторонней комиссии и обеспечить эффективное применение Закона№ 25674 от 6 октября 2002 года( Закон о квоте для профсоюзов)
Обеспечить эффективное применение законов, направленных на защиту детей посредством,
С этой целью государству- участнику следует обеспечить эффективное применение своего Уголовно-процессуального кодекса,применением пытки, насилия или принуждения, не имеет юридической силы".">
учреждениями по вопросам конкуренции на предмет того, каким образом можно обеспечить эффективное применение принципов конкуренции
занимающихся вопросами конкуренции, обеспечить эффективное применение законодательства о конкуренции в условиях экономического кризиса.
Обеспечить эффективное применение принципа четкого
Польше необходимо изыскать способ, для того чтобы облегчить женщинам доступ на рынок труда и обеспечить эффективное применение принятых законов.
А это должно бы побуждать к экстренной реакции со стороны международного сообщества, с тем чтобы укрепить и обеспечить эффективное применение международных договоров по ядерному разоружению
которые представляют собой программу совместных усилий с целью обеспечить эффективное применение ДНЯО.
Обеспечить эффективное применение законодательной основы,
Обеспечить эффективное применение соответствующих санкций в отношении лиц, нарушающих действующее законодательство по вопросам детского труда,
Обеспечить эффективное применение соответствующих санкций в отношении лиц, нарушающих действующее законодательство по вопросам детского труда,
Создать систему сбора и анализа данных, касающихся насилия в отношении женщин, и обеспечить эффективное применение законодательства и осуществление мер политики в целях борьбы со всеми формами насилия в отношении женщин с учетом реальной ситуации и реальных проблем на местах( Чешская Республика);
Комитет также рекомендует государству- участнику обеспечить эффективное применение своего законодательства в целях защиты буракуминов от незаконного доступа к данным об их семьях, который может стать причиной
Обеспечить эффективное применение правовых и медицинских стандартов в соответствии с оптимальной практикой получения у интерсексуалов осознанного согласия на лечение
Обеспечить эффективное применение правовых и медицинских стандартов в соответствии с оптимальной практикой получения у интерсексуалов осознанного согласия на лечение