Примеры использования Обзор функционирования на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В этой связи наша региональная группа приветствует решение, касающееся рабочей группы, ответственной за обзор функционирования и усовершенствования стандартизированного инструмента отчетности о военных расходах, относительно того, чтобы она начала свою работу в этом году.
развитию проведет обзор функционирования своих вспомогательных органов с целью выработать рекомендации для Конференции.
Принимает к сведению доклад Генерального секретаря E/ CN. 5/ 1996/ 2., содержащий обзор функционирования Комиссии социального развития,
провели широкий обзор функционирования Договоренностей.
Совета, содержащийся в главе II, и обзор функционирования Комитета по неправительственным организациям, содержащийся в главе III, свидетельствуют о том, что Комитет в основном сумел реализовать установки
Кроме того, каждые два года проводится обзор функционирования и эффективности межправительственного механизма, ежегодно среди государств- членов
с резолюцией 2005/ 11 Экономического и Социального Совета Комиссия проведет обзор функционирования двухгодичного цикла, включающего этап обзора
Целью доклада является обзор функционирования системы отправления правосудия, начиная с ее правовой основы( Устав Организации Объединенных Наций, Положения и правила о персонале,
B/ EX- 18)/ 4, постановил провести обзор функционирования Межправительственной рабочей группы экспертов по международным стандартам учета
Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря провести через Управление служб внутреннего надзора обзор функционирования библиотек Организации Объединенных Наций
содержащего обзор функционирования мировой финансовой системы,
Просит далее Генерального секретаря провести через Управление служб внутреннего надзора обзор функционирования библиотек Организации Объединенных Наций
Выносит решение провести обзор функционирования Комиссии на первой сессии после проведения в 2000 году специальной сессии Генеральной Ассамблеи для общего обзора и оценки осуществления решений Всемирной встречи
следует ли считать" обзор функционирования бюро ЮНИДО" в предлагаемом новом подпункте( b) частью совместных" админи- стративных процедур" с ПРООН, о которых идет речь в первой строке этого подпункта,
просила Генерального секретаря не позднее 31 декабря 2006 года провести в консультации с КС обзор функционирования этой институциональной связи в целях внесения таких изменений, которые могут быть сочтены желательными обеими сторонами,
задача Рабочей группы состояла в первую очередь в том, чтобы провести обзор функционирования ФУИ с целью оценки его эффективности
их удалением просили начать обзор функционирования региональных и координационных центров Базельской конвенции,
для сведения к минимуму числа споров, и обзор функционирования Административного трибунала Организации Объединенных Наций( АТООН)
По обзору функционирования и дальнейшему развитию.
В рамках своего обзора функционирования новой системы отправления правосудия Генеральный секретарь изучил процесс формирования юрисдикции Трибунала по спорам Организации Объединенных Наций и Апелляционного трибунала Организации Объединенных Наций.