ОБСЕРВАТОРИИ - перевод на Испанском

observatorio
обсерватория
центр
наблюдательный совет
наблюдательный комитет
наблюдательный орган
центр мониторинга
наблюдению за
НОТЛ
ОСС
observatoire
обсерватория
наблюдательный комитет
центра защиты прав женщин observatoire
observatory
обсерватории
наблюдений
observatorios
обсерватория
центр
наблюдательный совет
наблюдательный комитет
наблюдательный орган
центр мониторинга
наблюдению за
НОТЛ
ОСС

Примеры использования Обсерватории на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Торжественное открытие обсерватории по окружающей среде и борьбе с опустыниванием в музее Международного института по изучению пустынь в Гардае, Алжир.
Inauguración del Observatoire de l' Environnement et de la Désertification del museo del Institut International des Déserts, en Ghardaïa(Argelia).
положил начало богатой коллекции« стеклянной библиотеки» Московской обсерватории.
para detectar estrellas variables, iniciando una rica colección de placas de vidrio en el Observatorio de Moscú.
В мае 2005 года в Баку была организована Международная конференция по созданию обсерватории культурной политики ГУАМ.
En mayo de 2005, se organizó en Bakú la Conferencia Internacional para la creación de observatorios de la política cultural de GUAM.
Институт международного экономического сотрудничества и развития участвовал в проектах по созданию виртуальной социально-экономической обсерватории в сотрудничестве с сообществом университетов средиземноморских стран
El ICEPS participó en proyectos que concluyeron con la creación de un observatorio socioeconómico virtual, en colaboración con la Comunidad de Universidades Mediterráneas
через архивы данных и виртуальные обсерватории.
a través de las bases de datos y de observatorios virtuales.
связанные с созданием Обсерватории по правам человека.
en particular la creación de un Observatorio de los Derechos Humanos.
Были также выполнены работы по сооружению вертолетной площадки при Вулканической обсерватории и строительству подъездной дороги к моргу при госпитале.
También se han realizado obras de construcción de una plataforma para helicópteros en el Observatorio del Volcán, y de una carretera que pasa por el hospital y depósito de cadáveres.
В этой работе ему помогал Сет Николсон, позднее из обсерватории горы Уилсон.
En este trabajo fue asistido por Seth Nicholson(quien más tarde trabajaría en el Observatorio del Monte Wilson).
Центр провел предварительные изыскания для будущего проекта создания в Шри-Ланке национальной обсерватории, после того как астрономия приобретет в стране популярность.
El Centro ha realizado un estudio relativo al emplazamiento de un futuro proyecto de observatorio nacional en Sri Lanka, que se ejecutará una vez que la astronomía se popularice en el país.
других решений в рамках всемирной космической обсерватории;
de configuraciones innovadoras y de organización de otras configuraciones en un observatorio espacial mundial;
рекомендованным практикумами по фундаментальной космической науке, и возможности поддержания идеи создания Всемирной космической обсерватории.
prácticos sobre ciencia espacial básica y a la posible aprobación del concepto de observatorio espacial mundial.
В Италии создана крупная сеть из 32 приборов ионосферного мониторинга с участием средних школ и Туринской астрономической обсерватории.
Italia había instalado una gran red de 32 instrumentos de observación de las perturbaciones bruscas de la ionosfera en las escuelas secundarias, así como en el Observatorio Astronómico de Turín.
Спасибо вам, королева Соня, и всем вам в HBO… Хиггс- Бозоновской Обсерватории.
Gracias, a reina Sonia, y a toda la gente de HBO… al observatorio del Bosón de Higgs.
обнаружил всевозможное специальное оборудование в Университете Южной Калифорнии и обсерватории Маунт- Вилсон.
hay todo tipo de equipo especializado en la Universidad del Sur de California y en el observatorio del Monte Wilson.
восьми- дюймовый рефрактор Кука, до сих пор работает в Кембриджской обсерватории, где он известен
un refractor Cooke de ocho pulgadas, permanece en el Observatorio de Cambridge, donde se le conoce
В июле 2004 года вступило в силу соглашение о присоединении Финляндии к Соглашению о европейской южной обсерватории.
El acuerdo sobre la adhesión de Finlandia al Acuerdo sobre el Observatorio Europeo Austral entró en vigor en julio de 2004.
Национальные научно- образовательные сети, в том числе национальные научно-технические и инновационные обсерватории.
Redes nacionales de investigación y educación, incluidos los observatorios nacionales de ciencia, tecnología e innovación.
В 1981 году она заключила контракт с правительством Ирака на строительство национальной астрономической обсерватории на горе Корек.
En 1981 la empresa había concertado un contrato con el Gobierno de Iraq para construir un observatorio astronómico nacional en el monte Korek.
такие как виртуальные обсерватории, которые в настоящее время находятся в стадии разработки.
los sistemas virtuales de los observatorios que ya se están instalando.
С 1997 года организация участвует в работе экспертной обсерватории по проблеме насилия в отношении женщин, действующей под эгидой Европейского женского лобби, а с 2007 года она отвечает за национальное отделение указанной обсерватории в Португалии.
Desde 1997, la organización ha participado en un observatorio de expertos sobre la violencia contra la mujer bajo los auspicios del Lobby Europeo de Mujeres; desde 2007 es responsable de la delegación nacional de ese observatorio en Portugal.
Результатов: 917, Время: 0.3515

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский