ОБЩИННЫЕ - перевод на Испанском

comunitarios
общинный
общественный
общин
сообщества
низовом
местном
коммунального
de la comunidad
comunales
общинной
общин
коммунальной
общественной
коммун
общей
comunitarias
общинный
общественный
общин
сообщества
низовом
местном
коммунального
comunitaria
общинный
общественный
общин
сообщества
низовом
местном
коммунального
comunitario
общинный
общественный
общин
сообщества
низовом
местном
коммунального
de las comunidades
comunal
общинной
общин
коммунальной
общественной
коммун
общей

Примеры использования Общинные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Общинные стратегии возвращения перемещенных лиц,
Las estrategias municipales para el regreso, que en los informes de la UNMIK se evalúan
На общинные комитеты по работе со школами,
Los comités escolares de la comunidad, integrados por residentes,
Все соответствующие общины разработали общинные стратегии возвращения, хотя стратегии в Звечани/ Звечане
Todos los municipios afectados han preparado estrategias municipales sobre el regreso, aunque las de Zveçan/Zvečan
В некоторых странах общинные ресурсы для обеспечения социальных услуг предоставляются в виде земли,
En algunos países, las comunidades reciben contribuciones de recursos para los servicios sociales en forma de tierra,
Профсоюзы возглавили общинные компании за качество общественных услуг, призвав правительства оказать финансовую
Los sindicatos han encabezado campañas en las comunidades para pedir a gobiernos que proporcionen los recursos y adopten la reglamentación
В течение 1993 года общинные работники принимали участие в деятельности в связи с чрезвычайными ситуациями в таких странах, как Либерия, Руанда, Уганда и Объединенная Республика Танзания.
En 1993, los trabajadores que prestan servicios a las comunidades participaron en situaciones de emergencia en Liberia, Rwanda, Uganda y la República Unida de Tanzanía.
После выборов в общинные советы Отделение приняло участие в широких обсуждениях по вопросу подготовки к выборам в Национальную ассамблею 2003 года.
Después de las elecciones a los concejos municipales, la Oficina participó también en debates públicos sobre los preparativos de las elecciones a la Asamblea Nacional, previstas para 2003.
В сельской местности общинные услуги и местные дела находятся в ведении сельских советов.
En las zonas rurales, los Consejos de Aldea se encargan de los servicios de la comunidad y los asuntos locales.
Общинные и местные власти осудили эти нападения,
Las comunidades y las autoridades locales han condenado los ataques
К позитивной практике относятся случаи, когда общинные и другие органы власти уважают процессы принятия решений коренными народами и их традиционные знания.
Las prácticas eficaces son aquellas en que la comunidad y las demás autoridades respetan los procesos de adopción de decisiones y los conocimientos tradicionales indígenas.
Общинные системы защиты детей могут предупреждать об угрозе вербовки
Los sistemas de protección de los niños basados en la comunidad pueden advertir acerca de la amenaza del reclutamiento
Был сделан вывод о том, что общинные механизмы защиты детей представляют собой весьма разнообразные
Se ha determinado que los mecanismos de protección de los niños basados en la comunidad son muy variados
Кроме того, общинные программы поддержки микрокредитования попрежнему остро нуждались в квалифицированных сотрудниках для осуществления кредитных операций и внедрения новых видов займов.
Además, el programa de microcréditos de apoyo a las comunidades siguió experimentando una imperiosa necesidad de personal calificado para gestionar operaciones de crédito y sus nuevos productos crediticios.
Общинные власти отказались принять фотографию на удостоверение личности, на которой данное лицо было снято в головном платке.
Las autoridades municipales se habían negado a aceptar una fotografía de identidad en que la persona llevaba un pañuelo de cabeza.
Данные говорят о том, что большинство стран реализовали общинные подходы или провели аналогичную децентрализацию деятельности по обеспечению реабилитационных услуг.
Los datos indicaron que la mayoría de los países había aplicado enfoques basados en la comunidad o sistemas similares de descentralización de la prestación de servicios de rehabilitación.
Учитывая большую популярность народных танцев в Израиле, многие общинные центры в различных районах страны организуют танцевальные представления и курсы.
Por la gran popularidad de los bailes populares en Israel, muchos centros de comunidad del país ofrecen actividades y clases de danza.
Общинные организации и частные лица имеют право оказывать различные лечебные и оздоровительные услуги в соответствии с законом.
Community organizations and individuals may provide various medical and health services in accordance with law.
Ее программными приоритетами на следующие два года являются общинные организации и партнерство, ликвидация нищеты
Las prioridades de su programa durante los dos próximos años son la organización y asociación de comunidades, la eliminación de la pobreza
Эти центры управляются местными общинами и опираются на общинные службы.
Estos centros de salud son gestionados por las comunidades respectivas y ponen de relieve los servicios basados en la comunidad.
Наиболее важными инструментами достижения этих целей являются Комитет женщин в сельских районах и общинные комиссии в других населенных пунктах.
Los medios más importantes para alcanzar estos fines son el Comité de Mujeres en la zona rural y las Comisiones Vecinales en los asentamientos.
Результатов: 2070, Время: 0.0368

Общинные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский