ОДИНАКОВО - перевод на Испанском

igual
как
что
такой же
одинаково
так же
также
наравне
равной
одинаковой
аналогичным
igualmente
также
не менее
столь же
одинаково
взаимно
аналогично
кроме того
аналогичным образом
равной степени
равным образом
mismo
тот же
этот же
такой же
равный
лично
аналогичный
одинаковый
тот самый
же самое
uniformemente
равномерно
единообразно
последовательно
неизменно
одинаково
равномерное
idéntica
одинаковый
идентичный
равный
аналогичный
такой же
том же
совпадает
de manera uniforme
единообразно
равномерно
последовательно
на единообразной основе
последовательное
одинаково
в единообразной форме
равномерного
единообразным способом
idénticamente
аналогичным образом
одинаково
iguales
как
что
такой же
одинаково
так же
также
наравне
равной
одинаковой
аналогичным
misma
тот же
этот же
такой же
равный
лично
аналогичный
одинаковый
тот самый
же самое
mismos
тот же
этот же
такой же
равный
лично
аналогичный
одинаковый
тот самый
же самое
mismas
тот же
этот же
такой же
равный
лично
аналогичный
одинаковый
тот самый
же самое
idénticas
одинаковый
идентичный
равный
аналогичный
такой же
том же
совпадает
idénticos
одинаковый
идентичный
равный
аналогичный
такой же
том же
совпадает

Примеры использования Одинаково на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Военные расходы США одинаково впечатляют и в международной перспективе.
El gasto militar de los EE.UU. es igualmente excepcional, si lo consideramos desde una perspectiva internacional.
Мы не одинаково любим мертвых.
No tenemos la misma forma de amar a los muertos.
Если проголосуете одинаково, я сдамся.
Si hay 11 votos por"culpable", no me opondré.
Альбинизм одинаково распространен у обоих полов.
El albinismo es igualmente común en ambos sexos.
И все они открываются одинаково и все они закрываются за твоей спиной.
Y todas se abren del mismo modo y todas se cierran detrás de ti.
Думаешь, можно одинаково любить двух человек?
¿Crees que se pueda amar de igual forma a dos hombres?
Эти три элемента одинаково важны и необходимы для обеспечения административной эффективности.
Los tres elementos son igualmente importantes y necesarios para lograr la eficiencia administrativa.
Так что, мы в одинаково плохой ситуации.
Así que estamos en la misma desafortunada posición.
Все военные одинаково разговаривают.
Vosotros los militares habláis todos igual.
образования число мужчин и женщин практически одинаково.
los hombres en la educación es prácticamente equivalente.
Они все выглядят одинаково.
Todos parecen el mismo.
Посмотрите, они даже одеты одинаково.
Mira, incluso van vestidos parecido.
Обе версии начинаются одинаково.
Aunque ambas versiones empiezan de la misma forma.
Все они погибли одинаково.
Murieron de la misma forma.
Ограничения и лимиты не всегда применяются к одним и тем же правам одинаково.
Las restricciones y limitaciones no siempre se aplican a los mismos derechos de igual manera.
реагируют всегда одинаково.
la reacción es siempre la misma.
Если все эти Земли одинаково реальны?
¿Y si todas estas Tierras son igualmente reales?
Фактическое использование выделенных ресурсов не везде одинаково.
La utilización de los recursos asignados no es uniforme en la práctica.
По сути, эта концепция везде понимается одинаково.
En el fondo, este concepto tiene acepciones similares en todas partes.
Но также верно, что ТокРа разделяет тело и разум одинаково.
Pero también es cierto que los Tok'ra… comparten cuerpo y mente equitativamente.
Результатов: 1055, Время: 0.1937

Одинаково на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский