ОКОНЧАТЕЛЬНОМУ РЕШЕНИЮ - перевод на Испанском

solución definitiva
decisión definitiva
decisión final
окончательное решение
конечное решение
заключительного решения
финальное решение
окончательный выбор
solución permanente
постоянное решение
постоянному урегулированию
окончательное урегулирование
окончательное решение
долговременное решение
del laudo final

Примеры использования Окончательному решению на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В приложении к окончательному решению следует определить точную процедуру, отражающую используемый секретариатом по озону порядок для расчетов,
En un anexo de la decisión definitiva habría que definir el procedimiento exacto según el cual la Secretaría del Ozono debe hacer los cálculos,
которые приведут к окончательному решению. Мы знаем, что это будет нелегко,
este recorrido hacia una solución definitiva, que sabemos que no será fácil,
он не участвовал в рассмотрении и разработке окончательного решения и не принимал участия в голосовании ни по предварительным выводам, ни по окончательному решению.
no lo había hecho en el examen y la elaboración de la decisión definitiva y tampoco había votado en ninguno de los dos casos.
она должна приводиться в исполнение по окончательному решению компетентного суда.
únicamente en cumplimiento de sentencia definitiva de un tribunal competente.
правительства Соединенных Штатов и с участием Управления Высокого представителя и отделения по окончательному решению по Брчко. Цель переговоров состояла в том,
en las que participaron también la Oficina del Alto Representante y la oficina del laudo final de Brcko, con objeto de consolidar las relaciones entre el Distrito de Brcko
готова безотлагательно продвигаться вперед к такому окончательному решению этого вопроса, которое может стать результатом лишь
de esta Asamblea General, está dispuesta a avanzar sin dilación hacia una solución definitiva que sólo puede ser resultado de una negociación con el Reino Unido,
гарантирует проведение переговоров и способствует окончательному решению.
garantiza la negociación y conduce hacia una solución definitiva.
прежде чем она придет к окончательному решению по этому вопросу.
antes de poder tomar una decisión definitiva al respecto.
b окончательному решению остающихся вопросов, связанных с морской границей;
b encontrar soluciones permanentes para los problemas pendientes de la frontera marítima;
Просьба о пересмотре окончательного решения в чрезвычайном порядке.
Recurso de revisión extraordinaria de la sentencia definitiva.
Окончательное решение.
Sentencia definitiva.
При окончательном решении этих вопросов необходимо учитывать следующее.
En la decisión final sobre esta materia se deberían ponderar los siguientes aspectos.
Твое окончательное решение- истребить нас?
¿Y tú solución final es matarnos a todos?
Таково было окончательное решение" еврейского вопроса" нацистами.
La Solución Final de la Alemania Nazi al "problema judío".
Однако окончательное решение остается за суверенными государствами.
No obstante, las decisiones finales deberán tomarlas Estados soberanos.
Окончательное решение.
Solución final.
Ходе окончательного решения.
La solución final.
Эти факторы учитываются в окончательном решении Генерального секретаря по каждому соответствующему назначению.
Esos factores quedan reflejados en la decisión final del Secretario General respecto de cada nombramiento.
Окончательное решение было вынесено 7 мая 1997 года.
La sentencia definitiva se dictó el 7 de mayo de 1997.
Однако окончательные решения и ответственность за проведение этого процесса тем не менее лежит на правительстве.
La decisión final y la responsabilidad del proceso incumben al gobierno.
Результатов: 56, Время: 0.0801

Окончательному решению на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский