ОРГАНИЗАЦИОННАЯ РЕФОРМА - перевод на Испанском

reforma institucional
институциональной реформы
организационной реформы
институционная реформа
институциональная перестройка
reforma organizativa
reforma de organización
организационная реформа
reforma orgánica

Примеры использования Организационная реформа на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
мир и безопасность, права человека или организационная реформа-- в ущерб любому другому,
los derechos humanos o la reforma institucional-- en detrimento de ninguna otra,
принципах Устава и которое заключается в том, что любая организационная реформа для того, чтобы быть более эффективной,
principios de la Carta que toda reforma institucional, para ser más eficaz,
поддержания потенциала на национальном и местном уровнях: организационная реформа и стимулы; управленческий потенциал;
retención de la capacidad a nivel nacional y local: reformas institucionales y creación de incentivos;
Тем не менее предлагаемая организационная реформа всех органов Организации Объединенных Наций, занимающихся вопросами улучшения положения женщин, должна являть собой неотъемлемую часть общей
No obstante, las propuestas de reformas institucionales de todas las entidades que se ocupan del adelanto de la mujer deben ser parte integrante de la reforma general del sistema de las Naciones Unidas,
Организационная реформа Организации Объединенных Наций-- включающая,
La reforma institucional de las Naciones Unidas-- que,
свидетельствует о том, что организационная реформа и оперативная дисциплина могут привести к положительным результатам.
demuestra que la reforma de organización y la disciplina operacional puede traer consigo mejoras.
устойчивое использование природных ресурсов, организационная реформа и децентрализация деятельности в процессе развития.
la utilización sostenible de los recursos naturales, la reforma institucional y la descentralización de las actividades de desarrollo.
Это относится не только к организационной реформе, но и к процедурам.
Este enfoque se aplica no sólo a la reforma institucional sino también a los procedimientos.
Комиссия приветствует осуществляемую в настоящее время в БАПОР организационную реформу.
La Comisión acoge favorablemente la reforma organizativa que se está llevando a cabo en el OOPS.
была оказана консультативная помощь по вопросам организационных реформ.
red de cooperación y se prestó asesoramiento sobre las reformas orgánicas.
Во многих африканских странах также проводятся организационные реформы, направленные на демократизацию
Muchos países africanos también han iniciado una reforma institucional encaminada a la democratización
Она была бывшим заместителем секретаря по организационной реформе и укреплению демократии,
Fue Secretaria General Adjunta de la Reforma Institucional y el Fortalecimiento de la Democracia,
период перемен в условиях организационной реформы ЮНОПС.
cambió en el contexto de la reforma organizativa de la UNOPS.
Г-жа Оянарте является заместителем секретаря по организационной реформе и укреплению демократии,
La Sra. Oyhanarte es Subsecretaria para la Reforma Institucional y Fortalecimiento de la Democracia,
международными партнерами над разработкой надежных планов на предмет организационной реформы.
con los asociados internacionales, a fin de elaborar planes sólidos para realizar una reforma organizativa.
организации мирового ранга ЮНЕП потребуется проведение глубокой и широкомасштабной организационной реформы.
una organización de categoría mundial sería preciso emprender una profunda y amplia reforma orgánica.
Практически все страны приступили к осуществлению структурных и организационных реформ в экономике, с тем чтобы создать условия для развития экономики, ориентированной на рынок.
Prácticamente todos los países han iniciado la reforma institucional y estructural de sus economías con miras a crear condiciones propicias para el desarrollo de una economía de mercado.
Iv организационной реформе Сообщества: формированию правительства Сообщества с четко определенными секторальными полномочиями;
Iv La reforma institucional de la Comunidad: constitución del Gobierno de la Comunidad con competencias sectoriales bien definidas;
Секторальное планирование, пересмотр политики и организационные реформы в секторе следует рассматривать в качестве циклических процессов, протекающих в несколько этапов.
La planificación, revisión de políticas y reforma institucional a nivel sectorial deberán considerarse como procesos periódicos que abarquen diversas etapas.
В этой связи необходимо отметить организационную реформу, предусматривающую передачу дополнительных полномочий представителям- резидентам для принятия мер в чрезвычайных ситуациях.
A este respecto, es de celebrar la reforma institucional que supone la delegación de más autoridad en los representantes residentes para la adopción de medidas en situaciones de emergencia.
Результатов: 70, Время: 0.0496

Организационная реформа на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский