ОТДАЮТ ПРЕДПОЧТЕНИЕ - перевод на Испанском

prefieren
предпочитают
отдать предпочтение
favorecen
способствовать
содействовать
поощрять
благоприятствовать
поддерживать
содействия
поощрения
поддержку
интересах
пользу
dan preferencia
отдавать предпочтение
предпочтение отдается
отдавать приоритет
dan prioridad
уделять первоочередное внимание
уделять приоритетное внимание
отдавать приоритет
уделять первостепенное внимание
уделения приоритетного внимания
отдавать предпочтение
приоритизации
приоритетных задач
придавать приоритетное значение
первоочередной задачей
optan por
по своему выбору
сделать выбор в пользу
по желанию
по своему усмотрению
по пути
предпочесть
склониться в пользу
отдать предпочтение
претендовать на
preferían
предпочитают
отдать предпочтение
preferir
предпочитают
отдать предпочтение
prefieran
предпочитают
отдать предпочтение

Примеры использования Отдают предпочтение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Инвесторы, как правило, отдают предпочтение странам, в которых имеются действенные законы или хорошо развитая практика защиты инвестиций.
Los inversores tienden a preferir los países donde las inversiones están firmemente protegidas por la legislación o en la práctica.
В своей политике Стороны явно отдают предпочтение решению вопросов, связанных с энергоинтенсивностью транспортных средств
En las respuestas normativas de las Partes se observa una clara preferencia por las medidas relacionadas con el consumo de energía de los vehículos
Что касается будущей работы Комиссии, то они отдают предпочтение темам о дипломатической защите
En cuanto a la labor futura de la CDI, la Comunidad tiene preferencia por los temas de la protección diplomática
Хотя некоторые организации отдают предпочтение правительственным учреждениям,
Aunque algunas organizaciones dan prioridad a los organismos gubernamentales,
Например, семьи отдают предпочтение более молодой прислуге, потому
Por ejemplo, las familias prefieren a empleadas del hogar más jóvenes
правительств вновь подтвердили, что отдают предпочтение не разрозненному процессу, а комплексному подходу.
de Gobierno reiteraron su preferencia por un proceso integrado en vez de uno dividido.
Некоторые компании отдают предпочтение маркам Организации Объединенных Наций по причине их престижности и дизайна.
Algunas empresas optan por los sellos de las Naciones Unidas por su prestigio y diseño.
Два государства сообщили о том, что они отдают предпочтение более широкому информированию и обсуждению по конкретным потребностям в
Dos Estados indicaron su preferencia por que se facilitara más información sobre necesidades concretas de asistencia técnica
Было отмечено также, что в некоторой степени потребители отдают предпочтение натуральным продуктам в ингредиентах,
También se señaló la preferencia de algunos consumidores por los ingredientes alimentarios,
Сегодня в целях проведения природоохранной политики правительства нередко отдают предпочтение использованию экономических стимулов в комплексе с нормативными мерами.
Hoy en día los gobiernos a menudo optan por recurrir a incentivos económicos junto con reglamentaciones para llevar a la práctica las políticas ambientales.
не считать того, что женщины отдают предпочтение определенным профессиям и выбирают их на добровольной основе.
solo que las mujeres optan por algunas profesiones y las eligen voluntariamente.
природного газа становятся все более взаимосвязанными вследствие увеличения спроса на природный газ как топлива, которому отдают предпочтение для выработки электроэнергии.
cada vez más interconectados, como consecuencia de la creciente demanda de gas natural como combustible de preferencia para la generación de electricidad.
Поскольку такие индексы дают простую категоризацию, они в особой мере являются привлекательными для средств массовой информации, которые отдают предпочтение чрезмерному упрощению.
Como esos índices producen clasificaciones sencillas, les resultan especialmente atractivos a los medios de comunicación, que tienden a una simplificación excesiva.
В ходе нескольких проведенных референдумов народ Гуама получил достаточную возможность заявить о том, какому политическому статусу они отдают предпочтение.
Una serie de plebiscitos han dado al pueblo de Guam una amplia oportunidad de expresar sus preferencias sobre su condición política.
Неправительственные организации также создают потребность в последовательных экологических программах и отдают предпочтение более чистым продуктам и производственным методам.
Las organizaciones no gubernamentales también pueden generar una demanda de programas estrictos de protección ambiental y una preferencia por productos y métodos de producción más favorables para el medio ambiente.
исследования и разработки, проводимые Францией, отдают предпочтение двум основным стержням.
Francia privilegia en sus investigaciones y trabajos actuales dos aspectos principales.
в то время как все женщины отдают предпочтение пероральным противозачаточным средствам.
mientras que para las mujeres, la opción preferida es la píldora.
гражданское общество отдают предпочтение мужчинам при назначении кандидатов на должности,
la sociedad civil prefieren a los hombres para puestos decisorios
Несколько правительств отдают предпочтение более широкому разделению расходов, связанных с функционированием координаторов- резидентов;
Algunos gobiernos prefieren que los gastos derivados de la función del coordinador residente se compartan más ampliamente;
Ii Традиционные системы по-прежнему отдают предпочтение наследованию имущества девочками
Ii Los sistemas tradicionales todavía favorecen el derecho de herencia de las niñas
Результатов: 178, Время: 0.0796

Отдают предпочтение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский