Примеры использования Относящимися на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Сотрудники Миссии также опросили большое число людей в связи с другими вопросами, относящимися к ее мандату.
Этот шаг вызван исключительными обстоятельствами, относящимися к содержанию ДОВСЕ, затрагивающими безопасность Российской Федерации
Эта группа занимается межсекторальными и новыми вопросами, относящимися к различным подпрограммам в Департаменте.
ознакомилась с общими положениями, содержащимися в Части четвертой и относящимися к проектам статей в целом, и полностью их поддерживает.
Третья категория сделок связана с арендными платежами, которые считаются относящимися к мобильному оборудованию.
существенный>> интерес, не ограничивается интересами, относящимися к существованию государства.
согласованы с аналогичными рекомендациями, относящимися к другим отраслям экономической статистики.
он имеет полномочия соглашаться лишь с положениями, относящимися к области коммерческого права.
D Совместно финансируется всеми базирующимися в Венском международном центре организациями, относящимися к службе безопасности и охраны, Вена.
более родственниками, относящимися к разным поколениям.
Вместе со всеми официальными отчетами сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи, относящимися к вопросам разоружения, и оказывать всяческую помощь,
Несмотря на свое несогласие с некоторыми аспектами этих статей, относящимися как к их объему, так
Организация Объединенных Наций продолжала следить за относящимися к безопасности событиями,
Поэтому при подготовке проектов статей лучше всего ограничиться вопросами, относящимися к гражданству истцов
Другими относящимися к этому положениями являются правила Национального совета по производственной технике безопасности
коренных народов с замечаниями, информацией и данными, относящимися к рабочему документу.
ЭСКАТО/ КТО сотрудничают с региональными учреждениями, не относящимися к системе Организации Объединенных Наций, в разработке субрегиональных
В силу некоторого дублирования между материалами, относящимися к резолюции 1540( 2004), и предметами, контролируемыми Вассенаарскими договоренностями,
они пересекаются с расовой и этнической принадлежностью, они считаются относящимися к мандату Комитета.
Кроме того, эти страны наряду с другими, не относящимися к южной части Африки, подвергались агрессии со стороны наемников в результате проводимой Южной Африкой политики апартеида,