ОТСЛЕЖИВАНИЯ ПРОГРЕССА - перевод на Испанском

supervisar los progresos
мониторинга прогресса
отслеживания прогресса
следить за прогрессом
контроля за прогрессом
наблюдения за прогрессом
seguimiento de los progresos
отслеживания прогресса
vigilar los progresos
контроля за прогрессом
отслеживания прогресса
отслеживать прогресс
отслеживания хода
в наблюдения за прогрессом
контролировать прогресс
seguir los avances
seguir los progresos
supervisar los avances
seguir de cerca los progresos realizados
supervisión de los progresos

Примеры использования Отслеживания прогресса на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
предлагаются два инструмента для сбора информации и отслеживания прогресса.
se proponen dos instrumentos para recopilar información y supervisar los progresos alcanzados.
целей с конкретными сроками исполнения и критериев отслеживания прогресса.
objetivos con plazos determinados y puntos de referencia para supervisar los progresos.
также предусматривает разработку показателей для отслеживания прогресса в области прав человека>>
elimínese la frase" y que se establezcan indicadores para controlar los progresos en materia de derechos humanos".
также разработан ряд совокупных показателей для отслеживания прогресса в области развитияa.
se han desarrollado varios conjuntos de indicadores para supervisar los progresos realizados en la esfera del desarrolloa.
постановки целей и отслеживания прогресса.
establecer metas y controlar los progresos realizados.
Методология сбора дезагрегированных по признаку пола данных для отслеживания прогресса в деле достижения Целей развития тысячелетия.
Metodología para la reunión de datos desglosados por género para el seguimiento de los adelantos realizados en la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
В Парижской декларации по повышению эффективности внешней помощи 2005 года установлен ряд показателей для отслеживания прогресса в деле достижения к 2010 году целевых показателей.
En virtud de la Declaración de París sobre la eficacia de la ayuda, en 2005 se establecieron varios indicadores para supervisar los progresos realizados con miras a alcanzar las metas fijadas para 2010.
УВКБ разработало план действий, призванный обеспечить четкую основу для отслеживания прогресса в выполнении предыдущих рекомендаций Комиссии.
el ACNUR estableció un plan de acción para ofrecer una base clara para el seguimiento de su avance en la aplicación de las recomendaciones anteriores de la Junta.
Такой показатель, как присутствие квалифицированного медицинского работника при родах, также используется для отслеживания прогресса в достижении задачи по сокращению КМС в рамках ЦРТ.
La asistencia de personal capacitado en los partos se utiliza también para vigilar los progresos hacia el Objetivo de Desarrollo del Milenio de reducir la tasa de mortalidad derivada de la maternidad.
который будет оказывать правительствам помощь в разработке статистических показателей для отслеживания прогресса в достижении целей в области развития,
que se ocuparía de prestar asistencia a los gobiernos sobre indicadores estadísticos para supervisar los progresos en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio
Можно использовать различные механизмы для отслеживания прогресса и осуществления национальных стратегий устойчивого развития,
Pueden emplearse diversos mecanismos para supervisar los progresos y la ejecución de las estrategias nacionales de desarrollo sostenible,
Цели и задачи могут служить полезным инструментом для отслеживания прогресса, оценки успехов и измерения результатов осуществления
Los objetivos y metas pueden ser instrumentos útiles para hacer un seguimiento de los progresos, establecer escalas comparativas del desempeño
включая участие всех заинтересованных сторон, для отслеживания прогресса, в том числе и в отношении поставленных в Декларации тысячелетия целей развития,
participativo de seguimiento con inclusión de todos los interesados para vigilar los progresos, incluso en los objetivos de desarrollo del Milenio, que han sido
задачи могут послужить полезными инструментами отслеживания прогресса и его сравнительного анализа, а также оценки результатов
metas pueden ser instrumentos útiles para hacer un seguimiento de los progresos, establecer escalas comparativas del desempeño
Организация 6 поездок в полевые операции для анализа и отслеживания прогресса и направление руководителям совместных оперативных центров
Visitas a las operaciones sobre el terreno para examinar y supervisar los progresos y comunicar a los jefes de los Centros de Operaciones Conjuntas
создание потенциала в области использования показателей для отслеживания прогресса в достижении устойчивого развития на национальном уровне( 1995- 1998 годы);
los planos regional y nacional sobre la utilización de los indicadores para vigilar los progresos alcanzados con respecto al desarrollo sostenible(1996 a 1998);
Она представляет собой всеобъемлющий механизм для отслеживания прогресса в области устойчивой энергетики для всех,
Se trata de un mecanismo general para el seguimiento de los progresos realizados en la esfera de la energía sostenible para todos, medidos en función de los logros alcanzados en tres aspectos:
Показатели эффективности работы, которые будут доводиться до сведения Исполнительного совета, будут служить общим для всех механизмом отслеживания прогресса и результатов создания новой архитектуры вместе со стандартной процедурой корпоративного контроля Структуры в таких областях,
Los indicadores de desempeño compartidos con la Junta Ejecutiva serán un medio para hacer un seguimiento de los progresos y resultados de la nueva arquitectura, junto con la supervisión institucional estándar de la Entidad en esferas como la ejecución de programas
который позволил бы парламентариям из всех регионов проводить регулярные встречи для отслеживания прогресса в выполнении взятых на МКНР обязательств.
un mecanismo para que los parlamentarios de todas las regiones se reúnan periódicamente para supervisar los progresos en el cumplimiento de los compromisos de la CIPD.
учебной подготовке для отслеживания прогресса в обеспечении управления,
la capacitación para hacer un seguimiento de los avances en la gobernanza participativa
Результатов: 223, Время: 0.0714

Отслеживания прогресса на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский