para supervisar los progresospara vigilar los progresospara el seguimiento de el progresopara seguir los avancespara seguir los progresospara hacer el seguimiento de los avancespara evaluar los progresospara el seguimiento de los adelantos realizados
для контроля за прогрессом
para supervisar los progresospara vigilar los progresospara supervisar los avancespara verificar los progresosde monitorear los progresos realizadosel seguimiento de los progresos que realicen
для мониторинга прогресса
para supervisar los progresospara vigilar los progresosla verificación del progresopara supervisar los avancespara vigilar los avancespara el seguimiento de los progresos
для наблюдения за ходом
para supervisar los progresospara vigilar los progresos
для отслеживания хода
para supervisar los progresospara vigilar el progreso
Примеры использования
Para supervisar los progresos
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
entre otras cosas para supervisar los progresos logrados en la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
реально обоснованного национального планирования, в том числе для мониторинга прогресса в достижении Целей развития тысячелетия.
aumentar la capacidad nacional de acopio de datos para supervisar los progresos de las metas del Desarrollo.
повышать национальный потенциал по сбору информации для отслеживания прогресса в достижении целей в области развития.
Además, en el informe se presenta una evaluación de la disponibilidad de datos para supervisar los progresos hacia el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio
В докладе также дается оценка доступности данных для контроля прогресса в достижении целей в области развития,
están fomentando su utilización en los países, para supervisar los progresos en la aplicación, así como sus repercusiones sobre el terreno;
связанные с лесопользованием, разрабатывают критерии для контроля хода осуществления и оценки результативности на местах и побуждают страны к использованию таких критериев;
La sociedad civil y asociados gubernamentales de 14 países iniciaron o fortalecieron la creación de mecanismos para supervisar los progresos de las iniciativas de presupuestación con una perspectiva de género(el mismo número que en 2008).
Контрольные механизмы по отслеживанию прогресса в области осуществления инициатив, направленных на составление бюджета с учетом гендерных факторов, были созданы или укреплены гражданским обществом и государственными партнерами в 14 странах( по сравнению с таким же количеством в 2008 году).
permitirá establecer las esferas en que podrían resultar necesarios nuevos indicadores para supervisar los progresos en pos del logro de la igualdad ente los sexos en la educación irlandesa.
выявить пробелы, для устранения которых может понадобиться введение новых показателей в целях осуществления контроля за прогрессом в достижении равенства полов в системе образования Ирландии.
sobre los mecanismos introducidos para supervisar los progresos.
созданных для отслеживания достигнутого прогресса.
los Objetivos de Desarrollo del Milenio constituyen marcos valiosos y efectivos para supervisar los progresos y lograr resultados concretos.
сформулированные в Декларации тысячелетия, служат ценными и эффективными вехами для контроля прогресса и достижения конкретных результатов.
han contribuido también a fortalecer la capacidad para supervisar los progresos.
также содействовал укреплению потенциала по контролю за достигнутым прогрессом.
Para apoyar su metodología mejorada de gestión de riesgos, la OSSI planificará los trabajos trimestralmente para supervisar los progresos y hacer ajustes estratégicos a fin de tener en cuenta los riesgos que vayan surgiendo.
В рамках своей усовершенствованной методологии регулирования рисков УСВН внедрит систему планирования на ежеквартальной основе для отслеживания достигнутого прогресса и стратегической корректировки с учетом возникающих рисков.
la institución o consorcio directivo seleccionado celebrarán periódicamente teleconferencias para supervisar los progresos y solucionar los problemas que surjan.
выбранного ведущего учреждения/ консорциума проводят регулярные селекторные совещания для отслеживания достигнутого прогресса и решения любых возникающих проблем.
las oficinas en los países de la región facilitará los mecanismos de gran intensidad de trabajo que la Dirección Regional utilizó en 1997 para supervisar los progresos en el cumplimiento de las metas.
связи между штаб-квартирой и страновыми отделениями региона разгрузит трудоемкие механизмы, использовавшиеся Бюро в 1997 году в целях наблюдения за ходом реализации целевых заданий.
El segundo cambio necesario consiste en revisar el sistema electrónico de seguimiento de los resultados preparado para supervisar los progresos en relación con el anterior plan estratégico del UNIFEM,
Второе изменение, которое потребуется, заключается в модификации электронной системы отслеживания результатов, разработанной для отслеживания прогресса в осуществлении предыдущего Стратегического плана ЮНИФЕМ,
Adopte indicadores para supervisar los progresos logrados en la mejora del acceso de las mujeres rurales a la educación,
Ввести показатели для отслеживания прогресса, достигнутого в расширении доступа сельских женщин к образованию,
suministrar a los Estados Miembros mejores mecanismos para supervisar los progresos en la consecución de los objetivos de la Declaración del Milenio.
государства- члены получат дополнительные средства для контроля за прогрессом в деле достижения целей Декларации тысячелетия.
aproximadamente 1.400 reuniones de juntas directivas para supervisar los progresos, orientar e intervenir,
примерно 1400 совещаний советов директоров для мониторинга прогресса, обеспечения руководства
Igualdad y Reforma Legislativa encomendó una investigación sobre el establecimiento de mecanismos para supervisar los progresos en el logro de la igualdad entre los géneros en Irlanda.
законодательной реформы постановило провести исследование по вопросу о разработке механизмов для контроля за прогрессом в достижении в Ирландии гендерного равенства.
sectoriales de supervisión para supervisar los progresos conseguidos en la ejecución de las políticas nacionales,
секторальных систем контроля для отслеживания прогресса в реализации национальных стратегий,
vez al año o cuando lo soliciten los interesados para supervisar los progresos u orientar el programa.
которые собираются раз в год или когда потребуется для отслеживания прогресса и осуществления руководства программой.
llevar a cabo evaluaciones periódicas para supervisar los progresos realizados y determinar los ajustes necesarios.
предполагает совершенствование структуры программ и их регулярную оценку для наблюдения за ходом работы и выявления участков, требующих внесения коррективов.
для контроля за осуществлениемдля наблюденияза осуществлениемдля мониторинга осуществлениядля контроля за ходом осуществлениядля надзора за осуществлением
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文