CONSIDERABLES PROGRESOS - перевод на Русском

значительного прогресса
progresos considerables
progresos importantes
importantes avances
avances significativos
avances considerables
progresos significativos
notables progresos
grandes progresos
avances notables
adelantos importantes
существенного прогресса
importantes progresos
progresos considerables
avances considerables
importantes avances
progresos sustanciales
progresos significativos
avances significativos
progresos notables
adelantos importantes
progresos sustantivos
значительных успехов
importantes avances
progresos considerables
importantes progresos
avances significativos
importantes logros
éxito considerable
avances considerables
grandes progresos
logros significativos
progresos significativos
заметного прогресса
progresos notables
avances notables
progresos considerables
importantes avances
progresos visibles
importantes progresos
avances considerables
notables adelantos
progresos tangibles
progresos apreciables
ощутимого прогресса
progresos tangibles
avances tangibles
progresos significativos
avances concretos
progresos considerables
avances significativos
progresos palpables
progresos concretos
notables progresos
de progresos visibles
значительный прогресс
progresos considerables
progresos importantes
importantes avances
avances significativos
avances considerables
progresos significativos
notables progresos
grandes progresos
avances notables
adelantos importantes
существенный прогресс
importantes progresos
progresos considerables
avances considerables
importantes avances
progresos sustanciales
progresos significativos
avances significativos
progresos notables
adelantos importantes
progresos sustantivos
значительные успехи
importantes avances
importantes logros
progresos considerables
éxitos considerables
avances significativos
avances considerables
importantes progresos
éxitos importantes
notables progresos
adelantos importantes
заметный прогресс
progresos notables
avances notables
progresos considerables
importantes avances
progresos visibles
importantes progresos
avances considerables
notables adelantos
progresos tangibles
progresos apreciables
большого прогресса
grandes progresos
grandes avances
un gran progreso
importantes progresos
avances importantes
considerables progresos
han realizado grandes adelantos
существенных успехов

Примеры использования Considerables progresos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Expresó su convencimiento de que, durante el período de sesiones en curso, se habían logrado considerables progresos en todas las esferas de trabajo de la Conferencia.
Он отметил, что в ходе текущей сессии во всех областях работы Конференции был достигнут существенный прогресс.
El Sr. Laurin(Canadá) recuerda los considerables progresos logrados recientemente en lo que se refiere al problema de los refugiados de larga data.
Г-н Лорен( Канада) напоминает о том, что в последнее время достигнут существенный прогресс в решении проблемы затянувшихся ситуаций с беженцами.
no se logren considerables progresos a nivel multilateral.
не будет достигнут ощутимый прогресс на многостороннем уровне, можно ожидать, что будет иметь место дальнейшее распространение региональных и субрегиональных соглашений.
Se han logrado considerables progresos en la delimitación de funciones dentro del sistema de las Naciones Unidas.
Был достигнут значительный успех в более четком определении соответствующих ролей различных учреждений в рамках системы Организации Объединенных Наций.
Estos considerables progresos fueron el resultado de un mes de reuniones preparatorias minuciosas
Этот значительный прогресс достигнут в результате проведения в течение месяца обстоятельных
Si bien se han logrado considerables progresos en el plano operacional, la Administración no ha formulado una estrategia más coherente y orgánica.
Несмотря на значительный прогресс, достигнутый на оперативном уровне, администрация не смогла предложить более полную, выверенную стратегию.
Desde entonces, el país había hecho considerables progresos para hacer realidad las esperanzas,
С тех пор страна достигла значительного прогресса в реализации всех чаяний,
Se han logrado considerables progresos en cuanto al funcionamiento de los programas de" asistencia en el hogar", que está a cargo de organismos de las administraciones locales.
Значительные успехи были достигнуты в осуществлении программы под названием" Помощь на дому", организованной органами местной администрации.
Si bien se han logrado considerables progresos en algunas esferas, persisten costumbres tales
Хотя в отдельных областях был достигнут серьезный прогресс, по-прежнему сохраняются такие устойчивые традиции,
En la programación por países, el análisis muestra considerables progresos en cuanto a reducir la fragmentación y mejorar la focalización.
В области разработки страновых программ анализ свидетельствует о значительном прогрессе в сокращении раздробленности усилий и концентрировании внимания.
Además, se han hecho considerables progresos en el ámbito de la gobernanza política, en particular en lo que respecta a las cuestiones y procesos electorales.
Кроме того, значительный прогресс был достигнут в области политического управления, особенно по электоральным вопросам и процессам.
Entre 2008 y 2009 se hicieron considerables progresos en materia de prevención de la transmisión de madre a hijo y tratamiento de casos pediátricos.
В 2008- 2009 годах были зарегистрированы значительные достижения в сферах профилактики передачи ВИЧ от матери к ребенку и педиатрического лечения.
Además, se han logrado considerables progresos en el establecimiento del Fondo para la Consolidación de la Paz como mecanismo de financiación eficaz y responsable.
Помимо этого, значительный прогресс достигнут в утверждении ФМС в качестве эффективного и подотчетного механизма финансирования.
Se han hecho considerables progresos en la aplicación de la recomendación 5 del informe sobre la marcha de la evaluación.
Значительный прогресс был достигнут в осуществлении рекомендации 5 доклада о достигнутом прогрессе..
Bosnia y Herzegovina reconoció que se habían hecho considerables progresos en las estrategias y los planes de acción nacionales para tratar de resolver los problemas de derechos humanos en el país.
Босния и Герцеговина признали значительный прогресс, достигнутый в выработке национальных стратегий и планов действий по решению проблем в области прав человека.
El texto de negociación revisado refleja en su conjunto los considerables progresos que se han hecho en el presente período de sesiones respecto de todas las cuestiones sustantivas.
Пересмотренный текст для обсуждения в целом отражает значительный прогресс, достигнутый на этой сессии по всем основным вопросам.
Se han hecho considerables progresos en el desempeño de las funciones operacionales descritas en el informe de 2008.
Достигнут значительный прогресс в выполнении оперативных функций, которые освещались в докладе 2008 года.
Aunque se han hecho considerables progresos, el funcionamiento eficiente y eficaz no es uniforme
Несмотря на значительный прогресс, не во всех администрациях, да и не во всех регионах мира получило одинаковое распространение действенное
Gracias a ello se están haciendo considerables progresos y, por ejemplo,
В результате был достигнут значительный прогресс, и ожидается, например,
Se han hecho considerables progresos con vistas al logro de la democracia, la paz y la unidad de Europa.
Значительный прогресс достигнут на пути к демократии, миру и единству Европы.
Результатов: 330, Время: 0.1237

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский