MAYORES PROGRESOS - перевод на Русском

дальнейшего прогресса
nuevos progresos
nuevos avances
más progresos
seguir avanzando
progresos futuros
progresos constantes
seguir progresando
mayores progresos
nuevos adelantos
progreso ulterior
большего прогресса
mayores progresos
más progresos
mayores avances
mayores adelantos
más avances
наибольшего прогресса
mayores progresos
более значительного прогресса
mayores progresos
alcanzar mayores progresos
дополнительного прогресса
mayores progresos
otro avance
дальнейший прогресс
nuevos progresos
nuevos avances
más progresos
seguir avanzando
progresos futuros
progresos constantes
seguir progresando
mayores progresos
nuevos adelantos
progreso ulterior
дальнейшему прогрессу
nuevos progresos
nuevos avances
más progresos
seguir avanzando
progresos futuros
progresos constantes
seguir progresando
mayores progresos
nuevos adelantos
progreso ulterior
дальнейших успехов
nuevos éxitos
más éxito
mayores progresos
nuevos logros
nuevos avances

Примеры использования Mayores progresos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
consideramos que lograremos mayores progresos en cada uno de los ODM.
добиться дальнейших успехов по всем ЦРДТ.
estoy firmemente convencido de que la presencia de una fuerza militar digna de confianza es una condición previa para el cumplimiento efectivo del mandato de la UNMIBH y para lograr mayores progresos en el proceso de paz en general.
я придерживаюсь твердого мнения о том, что присутствие эффективных вооруженных сил является одним из предварительных условий эффективного осуществления мандата МООНБГ и обеспечения дальнейшего прогресса в мирном процессе в целом.
su publicación es un ámbito en el que podrían lograrse mayores progresos para evitar la duplicación
их выпуске является одной из областей, где необходимо добиться большего прогресса как в целях предотвращения дублирования,
debemos alcanzar mayores progresos en este ámbito.
мы должны добиться дальнейшего прогресса в этой области.
sabiduría nuestros trabajos se verán coronados con el éxito y alcanzaremos mayores progresos en numerosas cuestiones importantes que figuran en el programa de la Asamblea.
наша работа увенчается успехом и позволит нам добиться дальнейших успехов в решении многих важных вопросов, стоящих на повестке дня Генеральной Ассамблеи.
Habría que alentar mayores progresos en el reforzamiento de las corrientes de capitales privados dirigidas a los países de bajos ingresos
Следует поощрять дальнейший прогресс в расширении притока частного капитала в страны с низким уровнем доходов
declaró en este foro hace una semana, deberíamos lograr los mayores progresos posibles en las negociaciones sobre la prohibición de los ensayos antes de la reunión de dicha Conferencia en abril.
посол Соединенных Штатов Ральф Эрл, до созыва в апреле этой Конференции нам следует достичь как можно большего прогресса на переговорах по запрещению испытаний.
opinamos que hay que lograr mayores progresos a fin de garantizar un entorno más seguro para la celebración de las elecciones.
то мы считаем необходимым добиваться дальнейшего прогресса в целях обеспечения безопасной обстановки для проведения выборов.
observando que se necesitaban mayores progresos; instó a la comunidad internacional a prestar asistencia a Namibia para consolidar los adelantos hechos.
достигнуто еще больше; она отметила, что необходим дальнейший прогресс и призвала международное сообщество оказать помощь Намибии в укреплении достигнутого.
ello podría facilitar mayores progresos.
то это могло бы способствовать дальнейшему прогрессу.
las estructuras económicas han logrado mayores progresos que los que no han podido aplicar
экономические структуры, добились большего прогресса по сравнению с теми странами, которые не смогли осуществить
expresó también la esperanza de que los Estados poseedores de armas nucleares se esfuercen por lograr mayores progresos en la esfera del desarme nuclear.
Коно выразил также надежду на то, что ядерные государства должны стремиться к достижению дальнейшего прогресса в области ядерного разоружения.
robustecer la confianza entre los Estados con objeto de hacer posible mayores progresos con miras al desarme nuclear.
укреплять доверие между государствами, чтобы стал возможным дальнейший прогресс, ведущий к ядерному разоружению.
incluye diversas recomendaciones sobre las medidas necesarias para alcanzar mayores progresos.
рекомендаций относительно мер, которые следует принять для достижения большего прогресса.
La existencia de iniciativas para luchar contra las enfermedades no transmisibles en un número creciente de países constituye un cimiento sólido para lograr mayores progresos en los próximos años por medio de esfuerzos cada vez más firmes.
Наличие инициатив по борьбе с НИЗ в растущем числе стран обеспечивает прочную основу для достижения большего прогресса в ближайшие годы с помощью все более энергичных усилий.
Esa decisión versaba en cierto modo sobre los medios que deberían utilizarse para llevar a cabo el examen a fondo de lo que se podría hacer para realizar mayores progresos en lo referente a la aplicación del instrumento.
Это решение отчасти касается мер, которые можно было бы использовать с целью проведения предметного разбора на тот счет, что же можно предпринять, чтобы добиться в будущем еще большего прогресса в осуществлении этого документа.
hagan mayores progresos en el período posterior a 2015
достижения большего прогресса в период после 2015 года
Secretario General de las Naciones Unidas, quien comparte plenamente mi opinión de que la Conferencia tiene que lograr mayores progresos.
Генеральный секретарь полностью разделяет мое мнение, что Конференция должна добиться большего прогресса.
se había asumido el compromiso de hacer mayores progresos y era preciso cumplirlo.
мы обязались достичь значительно большего прогресса и обязаны сделать это.
Se podrían lograr mayores progresos si se determinaran las necesidades de los usuarios analizando los mensajes del correo electrónico
Дополнительный прогресс может быть достигнут в определении потребностей пользователей путем анализа сообщений, поступающих по электронной почте,
Результатов: 126, Время: 0.1308

Mayores progresos на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский