ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО НАЗНАЧЕНИЯ - перевод на Испанском

nombramiento inicial
первоначального назначения
de las designaciones iniciales
finalidades originales
первоначальная цель
de destino original

Примеры использования Первоначального назначения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в течение трех месяцев со времени их первоначального назначения на службу в соответствии с правилом 301. 1( а)( ii) либо до отъезда в официальную поездку от имени Организации
dentro de los tres meses siguientes a la fecha del nombramiento inicial conforme al apartado ii del párrafo a de la regla 301.1, o antes de partir
Согласно пунктам 7- 9 круга ведения Комитета, для целей первоначального назначения членов Комитета
Con arreglo a los párrafos 7 a 9 de el mandato de el Comité, a efectos de los nombramientos iniciales de los miembros de el Comité
Вакантные должности заполняются в том же порядке, который установлен для первоначальных назначений.
Toda vacante se proveerá en la forma señalada para el nombramiento inicial.
Первоначальное назначение на должность уровня С- 1, производимое в централизованном порядке.
Colocación inicial centralizada en la categoría P-1.
Первоначальные назначения, повышения в должности и повторные назначения..
Nombramientos iniciales, ascensos y renovaciones de nombramientos..
Первоначальные назначения с разбивкой по классам/ разрядам должностей и регионам, 1996- 2001 годы.
Nombramientos iniciales por categoría y por región: 1996-2001.
Первоначальные назначения на должности различных ступеней с разбивкой по регионам, 1996- 2001 годы.
Nombramientos iniciales en los diferentes escalones, por región: 1996-2001.
Первоначальных назначений.
Nombramientos iniciales.
Первоначальное назначение сотрудников категории специалистов
Nombramientos iniciales de personal del cuadro orgánico
Резервирование ограничивается только первоначальными назначениями.
La reserva se limita a los nombramientos iniciales.
При первоначальном назначении, если считается, что сотрудник набран на международной основе в соответствии с правилом 4. 5 Правил о персонале;
Con motivo del nombramiento inicial, siempre que el funcionario sea considerado de contratación internacional en virtud de la regla 4.5;
При первоначальном назначении при условии, что сотруднику предстоит работать в новом месте службы в течение двух лет или более;
Con motivo del nombramiento inicial, siempre que se prevea que el funcionario prestará servicios en su nuevo lugar de destino durante un período de dos años o más;
Исключительно важную роль играет первоначальное назначение, и в этой связи необходимо прилагать все усилия к тому,
La colocación inicial es decisiva y debe hacerse todo lo posible para que las calificaciones del personal
При первоначальном назначении при условии, что сотруднику предстоит работать в новом месте службы в течение одного года или более;
Con motivo del nombramiento inicial, siempre que se prevea que el funcionario prestará servicios en su nuevo lugar de destino durante un año o más;
Первоначальное назначение судей сроком на 5 лет, является важным фактором поощрения судьи для развития своего потенциала,
El nombramiento inicial de los jueces por un plazo de cinco años es un importante incentivo para que desarrollen sus aptitudes,
Первоначальным назначением для таких сотрудников должен служить срочный контракт продолжительностью в два года.
El nombramiento inicial de esos funcionarios debería se de plazo fijo y de dos años de duración.
В настоящее время предпринимаются попытки убедить некоторых кандидатов, успешно сдавших такие экзамены, принять первоначальное назначение в Найроби.
Se estaba haciendo lo posible por convencer a algunos de los candidatos que habían aprobado sus exámenes de que aceptaran un nombramiento inicial en Nairobi.
Одним из изменений, предложенных Секретариатом, является распространение варианта паушальной выплаты на поездки при первоначальном назначении, переводе и командировании.
Uno de los cambios propuestos por la Secretaría es ampliar la opción de la suma fija a los viajes por nombramiento inicial, traslado y asignación.
Выплата аванса в объеме до двух месячных окладов при первоначальном назначении или изменении места службы.
Y v corresponda al sueldo de dos meses como máximo en el momento del nombramiento inicial o de un cambio de lugar de destino.
которые допускают первоначальное назначение на условиях непрерывного контракта.
que permite el nombramiento inicial con un contrato continuo.
Результатов: 43, Время: 0.0366

Первоначального назначения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский