reestructuración
перестройка
реорганизация
реструктуризация
реструктурирование
преобразование
изменение структуры reforma
реформа
реформирование
пересмотр
поправка
реорганизации
внесении поправок ajuste
корректива
изменение
скорректировать
соответствие
приведение
приспособление
коррекция
настройка
корректировки
пересчета reconstrucción
восстановление
реконструкция
перестройка
возрождение
воссоздание
восстановительных transformación
превращение
переход
преображение
переоборудование
преобразования
трансформации
изменения
переработки
перестройки
перемен reestructurar
реструктурировать
перестройке
реструктуризации
реорганизации
перестроить
изменения структуры
реорганизовать
изменить структуру
пересмотра
реструктуризировать remodelación
ремонт
реорганизация
переоборудование
перестройка
реконструкции
модернизации
изменения
перепланировка
переделка
перестановки reorganización
реорганизация
пересмотр
перераспределение
перестройке
изменения
перестановки
переустройство
реорганизационных
реорганизовать perestroika
перестройки REESTRUCTURACION refundación
Строительство, перестройка , переоборудование и капиталь-. Construcción, reformas , mejoras y trabajos importantes de conservación. Строительство, перестройка , переоборудование и капитальный. Construcción, reformas , mejoras y trabajos importantes de conservación. Строительство, перестройка , переоборудование и капитальный. Construcción, reformas , mejoras y trabajos importantes de mantenimiento. Перестройка и реконструкция помещений 50.Reformas y renovación de locales.Перестройка национальных систем
Рыночные реформы, структурная перестройка и социальное развитие. Las reformas del mercado, los ajustes estructurales y el desarrollo social. Перестройка государственного сектора.Перестройка рынков энергии.La reestructuración de los mercados de la energía. Перестройка Министерства высшего образованияОрганизационная перестройка в соответствии с ССИП. Перестройка сельского хозяйства.Reestructuración del sector agrícola.Всего, организационная перестройка : группа управления. Total de la reestructuración orgánica: equipo de gestión. Reestructuración de empresas.Перестройка секретариата ЮНКТАД.Reestructuración de la secretaría de la UNCTAD.Перестройка этих служб будет отвечать рекомендациям межправительственных органов, которые уже выработаны.La renovación de esos servicios sería acorde con las recomendaciones intergubernamentales que ya se han formulado. Перестройка штаб-квартир МООНВАК с учетом требований противопожарной безопасности.Modernización de la sede de la UNMIK para protección contra incendios.Перестройка Управления людских ресурсов.Reestructuración de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos.Перестройка и переоборудование помещений.Осуществляется перестройка кадрового аппарата, которая будет завершена в начале 2007 года. Se está llevando a cabo una reestructuración del personal que concluirá a principios de 2007. Перестройка Секретариата Организации Объединенных.Reestructuración de la Secretaría de las Naciones Unidas.
Больше примеров
Результатов: 1383 ,
Время: 0.0866